Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: I/31–I/33
freÿlich iſt dem alſo. Ba ga. 3 tio (:giſtotně, zagiſto) protectò gewiſſlig, wahrhafftig. Ba gať mu tam nepugdu. ego ipsi profectò illuc non ibo. Ich will ihm gewiſſlich dahin nicht gehen. 4 to (:někdy znamená neliboſt k otázce) aliqvando significat displicentiam, ad interrogationem: enim uerò: Ba což mně do toho? enim vero qvid hoc I/32 ad me? was gehet mich die Sache an? 5 to (:někdy obracy wěc, k giné wěcy:) convertit rem ad aliam, qvin, ja. Bá raděgi ty děłeg. qvin tu potius Labora, ja du ſolſt Lieber arbeiten. 6 to Ba y (:někdy zwelicuge:) aliqvando exagerat. atq, qvoq. ja auch, ja gar. Ba y gſem ho zabił, atq occidi qvoq. ja ich hab ihn auch todtgemacht. 7 mo Ba, ba y, ba aby kráſně, Ba aby y kráſně, ba třebas, Ba třebas y, by aby y, Ba kdyby y, idem qvod ałebrž, anobrž, et illud y, kráſně, třebas potest transponi. Ba, nechťby mu dał, co chtěł nic płatno nenj. Ba nechť by y mu dał, ba aby y mu dał, ba aby kráſně mu dał, Ba třebas I/33 mu dał, co chtěł, Ba třebas y mu dał. Ba kdyby y mu to dał. etc: Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż