Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: III/24–III/26
- harc. g. m. (geſt płac před nepřjtełem) locus ante hostem,
ein Orth υor dem Feündt. adag. ne se wſſjm na harc, něco w záłohách. dať mi ho Pán Bůh na harc, přigde mi na harc. etc. hinc: - harcugi, harcował, harcowati. Imp. Neut. (wygjžděti Nepřjteli na oči, a wybjzeti ho) což tam harcugj! Item (ſem tam gezditi, a Nepřjtełe III/25 hłedati.
- harcýř, g. m. aliqui harčjř, plur: harcýřj. (ſłowau Zbrognj, kteřj około Czýſaře, Krałe etc. pro ochranu gezdj) Satellites,
hartſchierer. - harcownjk, g. m. (který ſem tam harcuge, dobrowołnjk) liber Eques,
freyreitter. - harcownice, g. m. (žena neſtydatá, která ſem tam harcuge, t. běhá, kurwa) impudica, uagabunda mulier, meretrix,
Landtſtertzerin, hur. - hárám, hárał, hárati. Imp. Neut. (prudce ſkokem na koni, neb na woze gedu, týřjm) celeriter equo, l. curru pergere. Perfectum eius est Pohárám. fut. wſedna na koně pohárám.
- Zhárati, (zgezditi) pluralitatem gene III/26 ricam Significat. cum Accus. totalitatem, giž gſem gá ta mjſta, to wſſechno zhárał, (t. zgezdił) giž gſem toho doſti zhárał etc.
- hára, g. f. modò kára (t. wůz o dwau kołách, proto že ſe njm na wſſechny ſtrany, a kam chce hárá) cisium,
Karch. - hárownjk, g. m. idem harcownjk.
- hárowec, l. haránek, g. m. (Panſký wozýk ò dwau kołách) uide kára.
- here, herež, herežť! adu. (to tam, nechtě tak, nedbám) esto.
ey laß nur ſein.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod