Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: III/706–III/708
- Kutáwám, freq. (rukau, neb nohau hrabi, III/707 kopi, děłám) adag. Kuře nerádo na darmo kutá.
- Item (něco děłám) facere,
machen. co tam kutáſs? - Kutati ſe, (párati ſe) ut co ſe tam kutáſs?
- Kutan, alij Kuthan, g. m. (Nádoba Kuchyňſká. pánew bez noh) ignitabulum,
Gluttpfanne. - Kutna, g. m. (zaděłaná Kdaułe, něco z Kdaulj zaděłaneho, Kdaule) Cydonia, Cotonea.
Quitten. - Kutný idem děłný.
- Kutná hora (geſt Měſto od Kutánj rudy, tak nazwaná) Guttenberga,
Kuttenberg. - Kutnýř, Kutýř, g. m. (hawýř) foſsor,
Berghauer. - Kuta, g. f. (Náſtrog dřewený k zawjranj a zamykánj noh, ruk, neb hrdła etc. vdėłaný, Kłáda) Cippus, compedes, manicæ,
handtfeſſel, hals-eiſen, bloch, Stock. - III/708 Pokuta, g. f. (treſtánj) pœna,
Straffe. pod pokutau, sub pœna, bey ſtraffe. etc. - Pokutugi, -ował, -ati, Imp. act. Pokutowáwám, freq. (treſtám) punire,
ſtraffen. - Zpokutowati, est eius perfectum. ut gá ho zpokutugi. (ztreſtám) puniam illum,
ich werde ihn ſtraffen. etc.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod