Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: IV/135–IV/139
zurück. muſý ſe tomu na opak rozuměti. hinc Opačnj řeč, ironicus sermo. opačnj maudroſt. præpostera sapientia. ¤ pak etiam IV/136 aliquando utimur, loco potom. ſich zuruck erinnern. ¤ ut páčjſſli ty co toho? nepáčjm (t. nepamatugi) geſt słowanſký. widerhohlen. widerhole, est Sing: Imp: in præt. opakował, Inf. opakowati. abreiſſen. widerrathen. ut rozpakuge mne toto a toto. Přátele mne rozpakugj etc. Ničt mne nerozpáčj w mem Vmyſłu dobrém. anſtehen. etwas abreiſſen. mit Gewalt einthuen. mit Gewalt austhuen. ſich weigern. IV/139 Nota. Appositæ sunt huic uerbo præpositiones solum modò in Significatu frequentiori, Si quis autem opus habeat uerbo aliarum præp. potest illud Secundùm Regulas Grammaticales, etiam cum alijs præpositionibus construere. Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż