Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: VI/985–VI/990
- Týrám, l. teyrám, l. tegrám, in præt. týrał, teyrał. Inf. týrati, teyrati. Sing. Imp. Neut. ( ex tru, uel dru, et trnu, t. trápjm, sužugi,) affligere, mortificare,
plagen. on ho welice tegrá, (t. trápj, ſužuge) ualdè illum affligit, er plaget ihn gar zu ſehr. tegrati koně, equum agitare, cogere ad uelociter currendum. das Pferd ſtrapiciren. Item (słowý týrám, t. ſſkrábu, drbi, dogjmám, pjchám, wyſmjwám, ſſpičky dáwám) conuenit cum Græco τείρω, uexare, Pfoppen, uexiren. on rád giné týrá, ille libenter alios uexat, er thuet die andern gern pfoppen. - Týránj, teyránj, n. part.
- Tyran, g. m. conuenit cum Græco, (kdo VI/986 giné tegrá, ſužuge, a trápj. Vkrutnjk) tyrannus,
ein Tyrann. - Tyranſký, adj. (vkrutný) tyrannicus, crudelis, Sæuus,
Tyranniſch, grauſam. - Tyranſky, l. po tyranſku, adu. tyrannicè,
Tyranniſch. - Tyranſtwj, g. n. (vkrutenſtwj) tyrannis, sæuitia, crudelitas,
Tyraney, Grauſamkeit. - Tyranjm, -ił, -iti, l. tyranugi, -ował, -owati, Sing. Imp. act. Tyranjm ſe, l. tyranugi ſe, cum præp. s. idem, et est magis in usu. (tyranſtwj prowozugi) tyrannisare,
tyranney Vben. ¤ Nač ſe s njm tak tyranjſs, l. tyranugeſs. - Týřjm, l. teyřjm, ił, -iti. (koně k běhu teyrám, płným během gedu) pleno cursu pergo,
ich reite in vollen Carier. někdo tam týřj, (t. ſkokem, l. tryzkem gede.) - Třiſkem, adu. idem tryzkem. třiſkem, VI/987 l. tryzkem, (t. ſkokem) geti.
- Týřjwám. Freq. týřenj, n. part.
- Týráwám, teyráwám, Freq. Composita ex týrám, teyrám, sunt perfecta. ut natýrám. ¤ Imperfectum formant ex Freq. ut natýráwám, præs. Imp.
- Natýrati, nateyrati, idem natrápiti. doſti ſe ho nebohýho nateyrał, (t. natrápił.) In 2 da Significatione, (na wyſmjwati, naſſiditi) doſti ho nategrał, (t. nawyſmiwał) satis illum uexauit,
er hat ihn genug gepfoppet. - Natýrati ſe, nateyrati ſe, cum Genit. idem, quod nateyrati. doſti ſe Nebohýho nategrał, (t. natrápił) doſti ho ſłowmi natýrał, (t. nawyſmjwał)
- Potýrati, poteyrati, in 1 a Signif. idem potrápiti. In 2 da Significatione, (poſſiditi, po VI/988 wyſmjwati, ſłowy podotknauti, vpjchnauti) parùm uexare,
ein wenig pfoppen. Sed ordinariè solet particula drobet, uel similis addi. drobet ho potýrám, než mu to dám. - Vtýrati, vteyrati. idem quod vtrápiti, in 1 ma Significatione. on ho tak dłauho potegrá, až ho vteyrá. Item idem quod wyteyrati.
- Wytýrati, (týránjm vnawiti.) hrozně toho koně wyteyrał, l. vteyrał.
- Ztýrati, est perfectum Simplicis, (hrubě vtýrati, tyránjm vhnati, zehnati) hrubě toho koně ztýrał, (t. zhanobił.) Composita ex tyranjm, tyranugi, sunt perfecta.
- Natyraniti ſe, natyranowati ſe, cum præp. s. (natrýzniti ſe) doſti ſe s njm natyranił. (t. natryznił, doſti dłauho VI/989 ſe s njm tryznił.)
- Potyraniti ſe, potyranowati ſe, idem potryzniti ſe.
- Wytyraniti, wytyranowati cum Dat. personæ. (tyranſtwjm něco způſobiti) máło ſobě na těch lidech wytyranj. Smrt ſobě wytyranił. Composita, Ex týřjm, teyřjm, sunt perfecta.
- doteyřiti, dotýřiti (t. konec teyřenj včiniti, Item dogeti.) giž dotýřił. (t. od týrenj vmřeł.) gižť gá tam dotýřjm.
- Natyřiti ſe, (dłauho týřiti) doſti ſe natýřił.
- Potýřiti, (pořád ſkokem, neb tryzkem geti) gak z brány wygede, což on poteyřj. tak dłauho potýřj, až někdy dotýřj. (t. až někdy hławu zſrazý) particula drobet qualificat illud. potegřił VI/990 drobet, a hned přeſtał.
- Přitýřiti, (čerſtwegi geti) uelocius pergere. muſým ſobě přiteyřiti.
- Roztýřiti, rozteyřiti ſe, (rozgeti ſe) když on ſe roztýřj, pořád potýřj až domu doteyřj.
- Wytýřiti, (týřenjm způſobiti) takto ſobě někdy wyteyřj, ze bude pamatowat.
- Zatýřiti, zateyřiti, idem přiteyřiti. dobře on ſobě zatýřj. můžeſs ſobě zatýřiti, ale ne wzdyckny tyřiti.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod