Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Nalezeny 2 skupiny hesel.
Strany zdroje: IV/216–IV/218
- Peru, præt. prał, Inf. práti. (od huſý, a wodnjho ptactwa wzato, když ſe perutmi t. křjdły, mygj, a bigj) protož take dwoge IV/217 znamená. 1 mo Mýgi, lauo,
Ich waſche. Et etiam ideo, Že na mnohych mjſtech sſaty pjſtami perau, t. tłukau. 2 do bigi, uerbero. Ich ſchlage. - Peru, t. mýgi, est præs. Sing. Imp.
- Pjrám, l. práwám, frequ. Composita ex peru sunt omnia perfecta. Sic fut: doperu, wyperu, doprał, doprati etc. Præpositiones amat, do, o, od, pře, při, roz, s, wy, za, secundum illarum significationem. Composita in præsenti Imp. aſsumunt frequentatiuum. pjrám, et non práwám. ut dopjrám, Zapjrám etc. ugi non habent. Deriuata.
- Prádło, kde ſe Sſaty perau, locus ubi lauantur uestimenta.
- IV/218 Práč, pračka, lotrix,
Wäſcherin. ¤ Sed pulchriùs dicitur, Pradlj, Pradlena, Pradlenka, lotrix. - Pjrka, Samo pranj, lotio. ¤ adag. čaſtá pjrka, hotowá djrka.
Strany zdroje: IV/218–IV/223
- Peru, t. bigi. tundo, uerbero,
ſchlage, est etiam præs: Sing: Imp: Composita ex eo sunt omnia perfecta. ut Vperu fut. per. vprał præt: vprati Inf. etc. - doprati, geſt dotłaucti, dorazyti, ad finem incutere. doprati (někoho) est mactare,
erſchlagen. - doprati ſe, cum Gen. u. g. něčeho, Significat pugnando aſsequi aliquid. Cum præpositione junctum Significat, pugnando perumpere, uel uenire. ut doprał ſe az do proſtřed wogſka, uel aź k samemu stanu Kralowſkému etc.
- IV/219 Naprati, aliquid implere modo tundendi. u. g. naprał kuſy drobným sekaným železem, a ołowem. (t. nabił, l. napłnił) hoc est onerauit, seu impleuit tormenta fragmentis ferri, et plumbi. Sic: naprati tunku zeljm. etc. Naprati, Meth. napłniti, natłačiti, ut naprało ſe lidu płný dům (t. mjſto nahrnuło, uel natłačiło ſe) et est pulchrè dictum per neut: Sic solemus dicere płno, gakoby naprał, totum quantum plenum. Naprati ſe, paſsiuè, u. g. naprał ſe howězým masſem, nimium commedit de bubula. Significat etiam Sacietatem actionis, et laboris, ut giž ſe doſti naprał. ut in Grammatica de hac præpositione dictum.
- Oprati, otłaucti, circumtundere. ut cełau hůl ô něho oprał.
- IV/220 Odprati, odeprati, geſt odtłaucy, odehnati. repellere.
Zuruckſchlagen, abſchlagen. - Poprati, Vprati. quoad Significatum sunt idem (t. potłaucti, pomłátiti, porwati, vbjti, Zmłatiti, ztłaucti, zerwati etc) contundere. Item Poprati, Significat etiam pluralit. genericam (porazyti) cædere,
ſchlagen. ut poprali Nepřjtełe, cæciderunt hostem. - Proprati, protłaucti,
durchſchlagen. - Proprati ſe, geſt protłaucti ſe, promłatiti ſe, probjti ſe,
ſich durchſchlagen. ¤ ut proprati ſe ſkrz nepřatelſké wogſko. perrumpere pugnando hostium acies. - Přeprati, pugnando uincere,
Vberſchlagen. - Připrati, přitłaucy,
Zuſchlagen. - Rozprati, roztłaucti, l. roztłaucy, rozmłatiti, discutere.
Zerſchlagen. - IV/221 Seprati, w hromadu stłaucy, concutere,
Zuſammen ſchlagen. - Weprati, wtłaucti, incutere,
einſchlagen. - Wyprati, wytłaucti, Significat 1 mo idem quod poprati, vprati. t. wybrati, wypraſkati někomu. contundere,
abprügeln. ut hodně ho wyprał, t. wytłaukł. 2 do Significat excutere, eijcere, ausſchlagen. ut wyprał ho z domu. - Zeprati, idem poprati 2 dæ Signif.
- Zaprati,
υerſchlagen, obstruere. ut dům, wrata zaprati, domum, portam obstruere. das hauß, die Thür υerſchlagen. Obserua: Hæc Composita non admittunt tempus Imperfectum, et ideo nec præsens imperfectum habent. Si quis tamen neceſsariò opus haberet præsenti, uel alio imperfecto tempore, tunc deberet addere IV/222 ad ferquentatiuum práwám, et non pjrám præpositiones. ut vpráwám etc præsens ugi, prorsus non admittunt, quia impingerent in Significationem uerborum compositorum â prawjm etc. Deriuata. - Perna, g. f. (geden djł Stodoły, kdež ſe perný (t. młatný) Objlj skłádá, a potom ſe na młatě pere, nebo wymłacený objlj ſe na segpky dáwá) una pars horrei.
- Perljk, g. m. welka železná palice, gjž ſe twrdého něco pere. Sic fabri ferrarii illum maximum malleum appellant Perljk.
- Prut ( q. peruť) k mrſkanj hůłka, uirga,
Ruth. ¤ dim. Prautek. ¤ Adag. prut negni kég, ani kord (t. nezſetne, ani koſti nepołame.) - IV/223 Prautj. collect.
- Prauh, l. pruh, g. m. idem prauha g. f. geſt po vmrſſtěnj zuſtałá dłauhá modřina, t. znamenj zmodrałé od prutu. uibex,
Striemen. Meth. cokoli auzkého, a dłauhého na těłe, neb na sſatſtwu. Streiffen. hinc - Pruhowitý, neb zpruhowaný, geſt: co na sobě prauhy má,
etwas geſtreifft. krupobitj gen prauhem sſło. Strichweis. - Pružina, čim ſe prauhy děłati mohau. Item idem quod prut. t. prut negaký tenký.
- Popruh, tkanice prowaznicſká sſiroká k podpaſowánj konj.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod