Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: II/396–II/405
ich eſſe, in præt. gedł, Inf. gjſti. ¤ Freq. Gjdám, gjdał, gjdati. Conjugationem uide in Gramma Cant. 5. gezte, a pjgte Přátełe etc. adag. ani ſe nagjſti neſmj (ô skrbrých, kteřj ani ſobě dobře nevčinj) diw po ſobė negj (ô temž) Eſſer. ſſpatný gedák, (t. který nehrubau na gjdłe ſſkodu vděłá) eſſen, w čas gjdła přiſſeł, venit tempore mensæ, er iſt zur zeit des Eſſens kommen. při gjdłe ſe to ſtało. adag. gjdłem a pitjm nikda neochudł (proti haužewným) Suppe. adag. zuſtáwá w ſwe gjſſe, neb pŕi ſwé gjſſe (ô těch, kteřj ſe nenaprawugj) antiqvum obtinet, peprná to gjcha, ne každy gj gjſti můž. (ô newhodných lidech, a neb ô negake drahé wécy, kteréž chudý zapłatiti nemůże) treffj on na každau shniłau zwěřinu giſſku vděłati. (t. každau wěc y złau wyweſti) SPeißrohr. TafelStuben. Stuben. freſſig. ut gjzliwá rána, (ſłowe morowá rána, proto že prudce hubj) pestiferus morbus. Gjzliwý čłowěk, (který nevkogitedłně hryze, a ſſtjpe) homo mordax, II/399 ein Bößer Mann. Composita ex gjm, sunt perfecta, ut dogjm, fut. perf. dogedł præt. perf. dogiſti. Imperfectum formatur ex Iterat. Gjdám fut. perf. dogedł præt. perf. dogjſti, Inf. perf. ¤ Imperfectum formatur ex Iterat. Gjdám, ut dogjdám, præs. Imp. dogjdał. præt. Imp. dogjdati, Inf. Imp. dogjdawám Freq. Comp. dogjdáwał, præt. freq. dogjdáwati, Inf. freq. Et sic reliqva Composita formantur. das Vbrige auffeſſen: giž to dogez. etc. ſich ſatt aneſſen. ga gſem ſe giž nagedł; giž by ſe mohli nagjſti etc. Vmbeſſen. aufhören zu eſſen. Zur Nothdurfft eſſen. ut pogezte, a napjgte ſe, Když pogedł etc. pogezme trochu, a pogedem etc. Item Significat pluralitatem genericam (Snjſti) ut toť my wſſechno pogjme, hoc nos totum decommedemus, das werden Wir alles aufeſſen. wenig Vndt offt eſſen. mit eſſen Vberwinden. Vbereſſen. Kdo koho přegj? on bý ho přegedł. 2 do (nad ſytoſt gjſti) ultra sacietatem commedere, percommedere, Vber die Sättigkeit eſſen. Magj gjdła, že ho přegiſti nemohau. habent ita ad commedendum, ut non poſsint omnia decommedere. Sie haben So Viel zu eſſen, daß Sie es nicht aufeſſen mögen. Nemohłi gſme wſſeho přegjſti. non potuimus omnia percommedere, Wir haben II/402 nicht können alles aufeſſen. 3 tio (přes počet gjſti, přebrati) ut koljk máme geſſtě pecnů k gedenj? Rx Ziadného: geſſtě gſte přegedli, (t. přebrali) ſich übereſſen. Wſſeho ſe geden přegj, krom chłéba ne; gá ſem ſe giž ryb přegedł, uel giž mi ſe ryby přegedły. adag. Wſſecko ſe přegj, by ſama łahůdka, neb rozkoſſ była. Verfreſſen. Gedna Pani na rybjch pličkách wſſechen ſtatek progedła. durcheſſen. adag. progedł by ſe ſkrz kołáče. 3 tio (rád gjſti) libenter commedere, gern eſſen. progedłby ſe w tom. (t. wełmi to rad gj) Nota, præpositio s, mutat g. in n. qvod freqvens est ut in Grammatica diximus. ut Snjſti, (wſſechno pogjſti) decommedere, aufeſſen. Toť my Snjme: neſnjme ani toho. etc. frühſtücken. dnes gſme ne snjdali. Ich pflege zu frühſtücken. frühſtuck. Composita ex co sunt perfecta. etwas daVon eſſen, on ho giž kus vgedł. on wzdycky vgjdá. Item (vžhrati) devorare, auffreſſen. II/405 ut vgedliho wſſi. aufeſſen. ut wygedł kaſſi z hrnce. etc. Item (Gjdłem ô ſtatek připrawiti) per commestiones ad incitas redigere. durch die freſſerey Vmb haab und gutt Bringen, ut wy by gſte mne wygedli, (t. wyżhrali) etwas darauf eſſen, Vereſſen. Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż