Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: VII/524–VII/529
Geſund. (od ztrwánj, uel potius, od zdařenj. hinc zdárný, zdařiłý, dicitur etiam zdrawý, id est sanus in omnibus membris, â Zdrawj, geſt dar Božj.) VII/525 2 do (k zdrawj słaužicý, hogitełný,) salubris, Geſundt, hailſamb. ut zdrawé powětřj, zdrawý pokrm etc. fleißig. ut Když chceme to zdráwě powážiti etc. die geſunde υernunfft. Negni zdrawého rozumu, non est sanæ mentis. Formulæ quædam salutandi, et resalutandi. Zdráw buď, (zdař Bůh, degž Bůh zdrawj. Bůh deg zdrawj,) Salue, saluus sis. ſey gegrüſſet, Gott grüſſe dich. Cum præteritis apprecamur, ut zdraw spał, plur. zdráwi spali, benè dormias, l. benè dormiat, benè dormiatis, dormiant. VII/526 Sic zdraw wſtał, zdraw noſył, chodił, gedł etc. pl. zdrawi wſtali, noſyli, chodili, gedli etc. Item hoc adj. Zdráwý, cum præteritis uerborum Solemus etiam uti in Sensu Ironico. ut. Zdraw noſył, zdraw chodił, pl. zdráwi noſyli, chodili, pro emphasi solet etiam aliquando addi y. ut y zdraw noſỷł. (t. když kdo dłauho neneſe, negde) quandoquis diu non fert, non uenit, irronicè dicitur, ut benè et diu ualeat, cum tam citus sit in ferendo, ueniendo. Bohdeg zdráw był, pl. Boh deg zdrawi byli. (t. Bůh ů enim solet mutari in o. uulgò illud h prorsus omittunt.) Bys zdraw był, pl. byſte zdrawi byli. Communis formula resalutandi. Item cum præteritis, resalutamus etiam. ut Zdraw był, pl. zdráwi byli. Subintelligitur, VII/527 winſſugi bys, by, byſte. uel abys, aby, abyſte. ut abys zdráw był. Uulgo solent dicere, zdragbyli, loco zdrawi byli, licet malè, at plerumq simpliciores, uel etiam Majores, cum alijs uilioris conditionis, loquentes, sic dicunt. die Geſundheit. degž Bůh zdrawj. ¤ Adag. dobra myſł, půł zdrawj. ich mache Geſund, Vndt ich werde geſund. At Nota, Simplex non est in usu. Composita ex illo, sunt perfectæ Significationis. ut Pozdrawjm, fut. pozdrawił, præt. pozdrawiti, Inf. VII/528 Præsens formant in ugi, et est Imp. Signif. ut pozdrawugi, pozdrawował, pozdrawowati. geſund werden. geſundt machen. Pozdraw tě P. Bůh. Item (při shłedanj se s někým, dobrého winſſowati, aneb počeſtnoſt včiniti) salutare, grüſſen. ut Proč nepozdrawugeſs lidj. cur non salutas homines? warum grüſſeſt du die Leüthe nicht? Gak mne pozdrawjſs, takť poděkugi, Sicut me salutabis, ita tibi gratias agam, wie du mich grüſſen wirſt, VII/529 als will ich dir dancken. Sſeł mýmo, ani nás nepozdrawił, nec nos salutauit transeundo. er wirdt nicht so geſchwind geſundt werden. Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż