Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: VI/26–VI/32
- Sſerý, adj. (tmáwý, náčerný) fuscus,
dunckel braun. ſſerá woławka, ardea pulla, Blauer Reyger. ¤ adag. wſſecko gſau Sſeřj. - Sſeře, adu. Sſeroſt. Subst.
- Sſero, g. n. Substantiuè, idem ſſeroſt.
- Sſeřjm ſe, ſſeřił ſe, ſſeřiti ſe. Sing. Imp. Neut. (ſſeru býti, přitmjwati ſe, tmjti ſe) aduesperascere,
Spat, Abend, finſter werden. geſſtě ſe ſſeřiło (t. VI/27 geſſtė ſe nebyło do konce smrkło), giž ſe ſſeřj etc. - Sſereda, g. f. (ſſerého, tmawého, neweſełého něco) toruum, trux, terribile, tetricum quid.
etwas Scheützlich, grauſamb, greülich, Schandlich. Item Sſereda, g. m. (čłowėk mrzutý, ſſeredný) homo toruus, trux, horribilis, spurcus, ein Scheützlicher, graülicher, Vnflätiger Menſch. - Sſeredný, (nepěkný, neweſełý, ohyzdný, mrzutý, ſſkaredý) toruus, trux, absurdus, Spurcus.
Scheützlich, grauſamb, Schandlich. - Sſeredně, adu. Sſerednoſt, Subst: toruitas, truculentia, absurditas, spurcities,
Scheützlichkeit, Schandtlichkeit. - Sſeredjm, -ił, -iti. Sing. Imp. act. (ſſeredné děłám) ¤ Perfectum VI/28 eius est, o- z-ſſerediti. hrozně ho zſſeredił.
- Přjſſera, g. f. (Obłuda, protože ſe obyčegně při ſſeru vkazuge.) monstrum, phasma, lemur,
das Geſpenſt, Poltergeiſt, Nachtgeiſt. - Přjſſerný, adj. (hrozný, ſſeredný) horribilis, toruus.
grauſam, greülich. - Přjſſerně, adu. Přjſſernoſt, Subst.
- Sſerha, g. m. (od ſſeroſti a ſſerednoſti, an wzdy w ſſeroſti zuſtáwá) lictor,
Büttel. - Sſarugi, ſſarował, ſſarowati. Sing. Imp. act. (něčemu ſſerému k ſwětłoſti pomocý, gako w piwowářjch, cyhełnách, a ginde mdłému, a k ſſeru ſe schyługicýmu ohni, k z niknutj ſſarowánjm pomáhati) Słádcý pod kotlem čaſto ſſarugj. Sſarowati ohněm, (geſt ohněm házeti, ohněm točiti) Nepřiteł ſſaruge ohněm VI/29 k měſtu, (t. házý)
- Sſorna, g. f. (náſtrog, kterým ſe ſſaruge: item, kterým ſe ſtrauhá) radula,
Scharr. - Sſarowáwám, Freq. Composita ex eo sunt perfecta, po-, za-ſſarowati. idem Significantia. ¤ ut zaſſarug pod kotłem.
- Sſarſſugi, ſſarſſowati, Sing. Imp. act. (ohněm házým, ohněm na někoho ſahám, tiſknu) ut Nepřiteł ſſarſſuge ohněm k měſtu, neb do měſta. Item (potykati ſe ſtŕełbau) ſſarſſugj proti ſobě.
- Sſarſſaun, g. m. (děło, kus) tormentum,
Stuck. Item Sſarſſaun, g. m. (ohniwá žełezná ſtřełby płná kaule) globus ignitus, feüerkugel, Bomben. ¤ Nepřjteł házý ſſarſſauny do měſta. - Sſarſſe, g. f. (powinnoſt ogenſká, která VI/30 ſe z potýkanj, t. ſſarſſowánj nabýwá. Composita ex eo sunt perfecta, na, po, pře, pro, wy, za-ſſarſſowati.
- Sſerm, g. m. (bitwa, potýkánj, od ſſeroſti, proto že od dýmu ſtřełby, býwá gako ſſero) pugna,
Schlacht. Item (proſté potýkánj) digladiatio, das Fechten. - Sſermugi, ſſermował, ſſermowati. Sing. Imp. act. (potýkati ſe) pugnare, uelitari, dimicare,
Kämpffen, ſtreiten, fechten. Item (w ſſermu ſe cwičiti) digladiari, fechten. - Sſermowáwám, Freq.
- Sſerwowný, Sſerwownj, adj. (co k ſſermu náłežj.)
- Sſermownjk, g. m. (Bogownjk) bellator, dimicator, miles,
Streitmann, Soldat. - Sſermownjcſký, adj. (co sſermownjku náležj)
- Sſermownjcſky, adu. Sſermownjcſtwj, g. n. Subst.
- VI/31 Sſermjř, g. m. digladiator, athleta,
ein fechter. - Sſermjřſký, adj. digladiatorius. ut harc sſermjřſký,
fechtplatz. ¤ Sſermjřſká ſſkoła, palestra, Fechtſchul. - Sſermjřſky, po Sſermjřſku, adu.
- Sſermjřſtwj, g. m. ars gladiatoria, athletica,
fechtkunſt. - Sſrám, u. ſſramot.
- Sſermicugi, ſſermicowati. Sing. Imp. act. aliqui addunt adhuc ł. uolentes germanisare. ut ſſermicługi. idem quod sſermugi. uelitari, dimicare,
fechten. - Sſermicowáwám, Freq.
- Sſermice, Sſermicle, g. f. uelitatio, dimicatio,
Kampff, Streit, Scharmützel. Composita ex ſſermugi, ſſermicugi, sunt perfecta. po, pře, pro, wy, za-ſſermowati, -ſſermicowati. když mu heſky około VI/32 huby ohnėm zaſſermuge, zaſſermicuge etc.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod