Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: V/506–V/512
- Smaha, g. f. (geſt připáłené znamenj na těłe, neb na rauſſe) cauterium,
brandtmahl, Brandzeichen. Item puch z toho, fœtor, Geſtanck. V/507 Adag. Gakáſy Smaha geſt na tom čłowěku, (t. coſy lidem odporného, že ſe ho wſſichnj ſſtjtj) - Smah, l. Sſmah, moderno tempore sſmak, g. m. (wúně złá, neb dobrá) odor malus, l. bonus,
Geſchmack. - Sſmakugi, l. sſmahugi. u. sſmanjm.
- Smahnu, Smahnuł, Smahł, smahnauti, Sing. Imp. neut. (horkem prahnu)
- Smažjm, smažił, smažiti. Sing. Imp. act. (na ołegi, neb máſłe pražjm) frigo, frixi, frigere.
röſten, bachen. - Smažený, part. paſs. ut smažená wegce, frixa oua. smažená gabłka, mala frixa,
gebachene Aepfel. smažený ryby, pisces frixi, gebachene Fiſch. - V/508 Smaženina, (co koli smaženého)
- Smažjwám, Freq.
- Smaud, g. m. (puch od negaké spáłeniny) fœtor quidam â combustione.
- Smaudjm, smaudił, smauditi. Sing. Imp. act. (smaud, aneb puch spałeninau negakau činjm) Item vdjm, fumigare,
rauchern. - Smaudjwám, Freq.
- Smauzenina, g. f. (gakykoliw smaud) Composita ex Smahnu, perfecta sunt
- doſmahnauti, (do konce vſmahnauti)
- Oſmahnauti, (horkem prahnauti)
- Oſmahłý, part. neut. et adj. (od ſłunce opałený, obhořełý, očažený)
- Oſmahłoſt, g. f. (očaženoſt, opáłenoſt, snědoſt.)
- V/509 Přjſmahłý, adj. (drobet oſmahłý, snědý)
- Poſmahnauti, (pomału smahnauti, prahnauti)
- Přeſmahnauti (přiliſs prahnauti) to gjdło ge giž přeſmahłý etc.
- Vſmahnauti, (vprahnauti) nech až to dobře vſmahne.
- Vſmahłý, part. neut.
- Wyſmahnauti. (horkem wyprahnauti, vſmahnauti.) Kołnjk a kapuſta ma ſe nechat dobře wyſmahnauti.
- Wyſmahłý, part. neut. geſt ta kapuſta doſti wyſmahłá. Composita ex Smažjm, sunt perfecta. ut Vſmažjm. Imperfectum formant in ugi, ut vſmažugi.
- V/510 doſmažiti, (Oſtatek smažiti) reliquum frigere,
das Vbrige backen. giž gá oſtatnj ty rybičky doſmažjm. Item (dokonałe vſmažiti) ry ryby negſau doſmaženy etc. - Naſmažiti, (vſmažiti) naſmažjm gjm ſſiſſek doſti.
- Přeſmažiti (přiliſs vſmažiti) giž to přeſmažjſs etc.
- Přiſmažiti, (wjce oſmažiti) přiſmaž geſſtě některy kus ryby etc.
- Proſmažiti, (drobet, połowičně vſmažiti)
- Vſmažiti, est perfectum Simplicis.
- Wyſmažiti, Significat 1 mo ſkrz smaženj něco doſahnauti: ut ona pěkný penjze ſobě ten maſopuſt wyſmažiła. V/511 2 do Smaženjm vſuſſiti, vpražiti, giž gſy ty ryby hrubė wyſmažił. 3 io Zpotřebowati. ut hrozně mnoho máſła na ty ſſiſſky wyſmažiła etc. Composita ex Smaudjm, sunt perfecta. ut
- doſmauditi, (dovditi)
- Naſmauditi ſe: doſti ſe tam w ty kuchyni naſmaudił, a žádné zápłaty nedoſtał.
- Oſmauditi, (wůkoł poſmauditi) oſmauzený, part. paſs.
- Poſmauditi (trochu ſmauditi)
- Přeſmauditi. (přes přiliſs vſmauditi.)
- Přiſmauditi, (připaliti gidło) cibum adurere, přiſmaudił to gjdło. ta krmė ge přiſmauzená etc.
- Vſmauditi, est perfectum Simplicis. V/512 hrubě tu krmi vſmaudił.
- Vſmauzený, part. paſs. Item vſmauzený, et oſmauzený, idem quod oſmahłý etc.
- Wyſmauditi: máło ſobě na tom wyſmaudjſs.
- Zaſmauditi, idem quod přiſmauditi, et vſmauditi. ¤ Zaſmaudił, ( l. přiſmaudił) pečeni. Zaſmaudił tu krmi: ta krmě ge wſſechna zaſmauzená.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod