Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: V/698–V/703
- Stráhnu, in præt. ſtřáhnuł, l. ſtřahł, Inf. ſtřáhnauti. Sing. Imp. act. (pozor dáwám na něco, hljdám, čjhám) custodire, obseruare,
hütten, Achtung geben. Oči hoſpodáře ſtřehau domu. - Střjcy ſe, (nėčeho, před nėčim,) geſt warowati ſe, ſſetřiti ſe, cauere,
ſich hütten. - V/699 Střáhám, l. ſtřjhám, Freq. ſtřáhati, ſtřjhati.
- Střeh, g. m. pozor, cura,
Achtung. mjti ſtřeh na někoho, neb po někom, (t. dáwati pozor) - Stráž, g. f. idem quod ſtřeh. Item (warta) excubiæ,
Scharwacht. Stráž nočnj, (ponůcka) uigiliæ, Schiltwacht. ſtogj na ſtráži, (t. na wartě) - Strážný, adj. item Subst. (kdo ſtráž držj) custos, uigil.
hütter, Wächter. - Strážce, g. m. idem.
- Strážnice, g. f. (wěže, neb ſyc mjſto, Stráżných hłáſka)
Wachtthurn. - Stražjſſtě, g. n. idem.
- Stražjm, ſtražił, ſtražiti, Sing. V/700 Imp. act. idem quod ſtřehu. Item (ſtráž na někoho oſaditi, poljknauti) on na něho ſtražj.
- Stražjwám. Freq. Composita ex eo uide infra. Composita ex ſtřehu, et ſtřahnu sunt perfecta. ut wyſtřahnu. fut. Imperfectum formant ex Freq. ſtřáhám, et ſtřjhám. ut wyſtřáhám, wyſtřjhám. præs. Imp.
- Naſtřjcy, naſtřahnauti. cum præp. na, (na někoho. geſt ſtráž na něho oſaditi, poliknauti) Item (naweſti) instigare,
anſtifften, anführen. - Náſtraha, g. f. (ſtráž na někoho) Item (gaká koli wěc na někoho połéknutá, k wywábenj, a połapenj geho) V/701 ut náſtraha rybj. (wnada) esca,
beiſſe. Náſtraha hrdłu (łahůdka) gulæ illecebræ, Lockſpeißen des Schlundes. - Naſtřežený, naſtřáhnutý, part. paſs.
- Oſtřjcy, oſtřáhnauti, oſtřjhati, oſtřáhati, (geſt ſtrážj ſwau opatrowati někoho) cum Genit. et Accuſ. custodire,
behütten. Psalm. 121. Nedřjmeť, ani neſpj ten, kterýž oſtřjhá Izraełe. Mich. 7. 5. oſtřjheg dweřj vſt ſwých. - Oſtraha, g. f. (ſtráž, neb peče ô někoho) cura,
Sorg. - Oſtražný, oſtražitý, adj. (pozor dáwagicý, bedliwý) ut oſtražitý pes.
- Oſtražitoſt, oſtražnoſt. Subst.
- Přiſtřáhnauti, idem naſtřáhnauti. 2 dæ Signif.
- V/702 Vſtřjcy ſe, vſtřáhnauti ſe, cum Gen. (něčeho, geſt vwarowati ſe)
- Wyſtřjcy, wyſtřáhnauti, wyſtřjhati, wyſtřáhati. (nėkoho před někým, neb před něčim, t. nawěſſtj dáti, napomenauti ô nebezpečenſtwj) innuere, præmonere,
anzeigen, warnen. - Wyſtřjhati ſe, wyſtřáhati ſe, wyſtřjcy ſe, wyſtřáhnauti ſe (wywarowati ſe, vſſetřiti ſe, ſſtjtiti ſe) cauere, præcauere,
ſich hütten, ſich υorſehen. ga ſe ho wſſeligak wyſtřjhám. Nota wyſtřjhám in hac Significatione, et wyſtřjhám â uerbo ſtřjhám infra, est differentia in Sensu, et tempore. nam illud est præs. Imp. et hoc est V/703 fut. perf. Et sic de aliis. - Wýſtraha, l. weyſtraha, g. f. cautio,
Warnung.
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Úvod