Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: VII/261–VII/266
Gewaldt. ich regire, beſitze. Construitur cum Instr. ut on władne tau kraginau, tim kráłowſtwjm, tim ſtatkem etc. Item, significat, mouere, regere rühren. ut geſſtě může rukama, nohama władnauti, adhuc potest manus, pedes regere, l. mouere. Er kann weder mit händen, noch füſſen rühren. Nemůže sebau władnati. Item in potestate habere, in der Macht haben. ut on sam sebau newładne (t. VII/262 nemá toho w Swe mocy, l. ô Swé vgmě toho včiniti nemůž.) On tim newładne. hinc ich kann regiren, rühren, bezwingen. ut nemohu tim kamenem Vwładnauti etc. Nota, władnu cum alijs præp. non est in usu. nisi quis illis compositis opus habeat. præsens Compositorum etiam non est in usu. regiren, gebitten, υerwalten. Beſitzer, Gewalts träger. die Poſseſsion, Gebiett, regirung. etc. Edelmann. sequitur Statum Equestrem. Vatterlandt. Lands mann. etwas aus dem Vatterlandt. eigentlich. eigen. Adag. właſtnj hnjzdo, pekło y rág. Eigenſchafft. hinc uerbum. Zueignen. ſonderbar. obwzłáſſtnj wėcy, negſau obecnjho Vžjwánj. obwzłaſſtnj wjno. t. přednj, znamenité. Beſonders, abgeſöndert. Inſonderheit, ſonderlich, beυorab. Composita ex włádařjm, et właſtnjm, sunt perfecta. Włádařjm, admittit præpositiones, do- na- od- pře- pro- roz- wy-włádařiti, secundum earum Significatum. zueignen. Præsens Imperf. in ugi. ut přiwłaſtňugi, approprio, ich eigne zu. Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż