Václav Jan Rosa: Thesaurus linguae Bohemicae
Úvod
Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż
Strany zdroje: VII/558–VII/566
Böſs, arg, Vbel. 2 do (ſſkodný. ſſkodliwý, Zábubný) perniciosus, damnosus, exitiosus, Böſs, Schädlich. 3 tio (wadný, pokažený, nedoſtatečný) uitiosus, corruptus, Böſs, mangelhafftig. 4 to (złoſtný, złobiwý, łechkomyſłný, neſſlechetný, Złotřiłý) scelestus, sceleratus, Boſshafftig, laſterhafftig. Adag. Złé ſe złým wyhánj. Złý duch, malus Spiritus, Bößer Geiſt. Złý nežit, ulcus malignum, Böſs Geſchwär. Złý ořech, nux uitiosa, Böſs wurmſtichige Nuſs. Złý ſkutek, (včinek) idem quod Złočinſtwj. Böſslich, arglich. Boßheit. Zle ſe wede, (t. děge) malè succedit. Es gehet Vbel. Zle ſe mu zwedło, l. zle mu ſedło, (t. nezdařiło ſe mu) malè ipsi euenit, Iſt ihm Vbel gerathen. Nemjti za zle, uel za złý. (t. w dobré obratiti) dexterè accipere, nicht für Vbel aufnehmen. Zle wykładati, t. na złau ſtranu (ſtránku) wakładati, malè interpretari. Zum Bößen deüten, oder auslegen. Vbel aufnehmen, oder auslegen. Boßhafftig, laſterhafftig. Boshafftig. Boßhafftigkeit. Bößwicht. Zornig, grümmig, υon wegen der Boßheit. Bößwicht, Boßhafftig. Etiam hoc nomine malum Spiritum appellare solent. Bößwicht, Boßhafftig. Vbelthat, Miſſethat. Dieb. Adag. Złoděgi neſłuſſj lép, gako na ſſibency. diebin. diebſtall. ich Thue VII/563 Vbel. finiunt præt. in -ił, Inf. -iti. In perfecta Significatione aſsumunt præp. v ut vzljti, vzłoſtniti, vzłobiti. Item (hrubě ſe hněwám) malitiosè irascor, Boßhafftig, zornig ſeyn. Nota hæc uerba non sunt multùm in usu, at in Significatione paſsiua, cum ſe, ut boſhafftig, zornig ſeyn. υor Zorn, Vndt Boßheit grümmig werden. Boßhafftig zornig werden. Cum præp. na, uel proti. ut rozłobił ſe, rozezlił ſe, rozłoſtnił ſe na něho, a neb proti němu ( l. rozljtił ſe) Index všech českých hesel
A B C Č Ċ D Ď E F G H Ch I K L M N O P Q R S T Ť U V W Y Z Ž Ż