| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Sázým – Scepenjm
pflantzen.
sadił ſtrom, bylinu, broſkew
etc.
Sázeł ſtrůmky, kwjtj, brozſkwe, zelj
etc.
2
do
Sázeti penjze, (geſt počitati)
pecuniam numerare,
Geldt zehlen.
cełý den sázeł penize.
tota die numerabat pecuniam.
Er hat den gantzen Tag Geldt gezehlet.
3
io
Sázeti, Saditi chłeb do pece. nýni práwě kwětowký (t. kwětowý, neb weyražnj žemłe) do pece ſázý.
V/335
4
to
Sázeti lidi, neb hoſti (geſt k ſeděnj pořadati)
hospites ad sedendum ordinare, id est ad mensam ponere.
die Gäſte zum Tiſch ſetzen.
Sázegte ſe Pánj hoſte,
ponatis uos Domini Hospites.
Setzet eüch Zum Tiſch Ihr herrn Gäſte.
Pán družba sazý Pany hoſti k stołu,
l.
za ſtůł
etc
5
to
Sázeti kužełky,
pyramides apponere,
die Kegel aufſetzen.
dáti od Sázenj,
dare â ponendo,
υon aufſetzen geben.
NB. ubi est sermo de una re, seu de uno actu, non debes uti uerbo
Sázeti,
sed
Saditi.
ut
saď tu kužełku,
ponas istam pyramidem,
ſetze den Kegel auf.
Saď kłobauk na hławu,
apponas pileum ad caput,
ſetze den hutt auf.
Et non
Sázeg kužełku, kłobauk.
nam hæc constructio frequentiorem actum denotat.
V/336
Et sic deberes sæpius apponere, et deponere pileum, l. pyramidem etc.
6
to
Saditi Vřad, (geſt vſtanowiti, vſaditi Vřad)
constituere, uel errigere aliquod officium.
7
to
saditi wjno, piwo, maſo
etc.
(geſt cenu tomu dáti, zač má býti prodáwáno)
taxam ponere, seu constituere.
hinc
Sazenj,
l.
poſazenj potraw (wyměřenj ceny, zač ſe potrawy prodawati magj)
ordinatio taxæ, secundùm quam uictualia uendenda sunt,
Aus meſſung der tax, wir die
uictua
lien zu υerkauffen ſeyn.
8
o
Saditi na auřad, (dáti někomu auřad)
dare officium alicui,
l.
promouere ad officium. ¤
Sic
saditi na koně, na oſła, na wůz, na ławicy, na ſtůł, na horu, dołu
etc.
ponere ad equum, asinum,
V/337
ad currum, ad Scamnum, ad mensam, sursum, deorsum
etc.
Einen aufs Pferd, Eſel, Wagen, Banck, Tiſch, hinauf, hinVnten ſetzen.
9
no
Saditi (na něco) geſt załožiti ſe ô něco, wzákładati,
certare super aliqua re,
wetten. ¤
Adag.
gá geſſtě sadjm (t. geſſtě ohledám, a pokoſſtugi)
10
mo
saditi o hry,
ponere ad lusum,
in Spiel ſetzen.
etc.
Obſtgarten.
Gärtlein.
gepflantzt.
Setzling.
die Zeit zu pflantzen.
geſt dobrá, złá sadba.
est bona, mala insitio.
iſt eine gutte, böße Impffung, Pflantzung.
der etwas ſetzen Thuet.
ut
Sazeč kužełek
etc.
fiſchbehalter.
Poſada, poſádka
autem pro gallinis,
Klec,
pro auibus
etc
Composita ex
Sázým,
et
Sadjm
sunt perfecta. ut
doſazým, doſadjm,
fut. perf.
Composita ex
Sázým,
et
Sadjm,
Imp. Signif. formant tempus præs. in
ugi.
ut
doſazugi,
in præt.
doſazował.
Inf.
doſazowati.
lliren.
dnes ho doſadili na biſkupſtwj,
hodie installarunt illum ad Episcopatum.
Man hat ihn heünt zum Biſchoff
insta
lliret.
uel per paſsiuum.
dnes ge doſazen na Biſkupſtwj. na Auřad Neywyšſſjho sudſtwj, na Auřad Neywyšſſjho Pjſařſtwj, Mjſtopjſařſtwj.
hodie est installatus ad Episcopatum, ad officium Supremi Iudicis, Supremi Scribæ, Vice Scribæ
etc: uel aliter sic:
dnes ge doſazen
V/341
za Biſkupa, za Neywyšſſjho sudjho, za Neywyšſſjho Pjſaře, za MjſtoPjſaře
etc.
hodie est installatus pro Episcopo, pro supremo Iudice, pro Supremo Scribæ, pro Vice Scriba,
heunt iſt er
insta
lliret υor einen Biſchoffen, Oberſten LandRichter, Oberſten Landſchreiber.
Vice
LandSchreiber.
3
io
doſaditi na nėkoho, (geſt dorazyti,)
inuadere aliquem, aggredi,
angreiffen, anſPringen,
ut
směłý pachołek, doſadj. (t. dogde, dotře) doſadili na Nepřjtełe
etc.
NB.
doſazowati,
idem quod
doſaditi,
sed in Significatione imp.
giž doſazuge, nyni ho tam doſazugj, což na něho doſazował.
υiel plantzen.
ut
płnau Zahradu ſobě naſazeł ſtrůmků, zelj, kapuſty, petržełe
etc.
V/342
2
do
Naſázeti (na něčem něčeho mnoho kłáſti, Sázeti)
ut
naſázeł peněz płný ſtůł,
in plena mensa pecuniam collocauit.
er hat den gantzen Tiſch mit Geld beſetzet.
3
io
Naſaditi,
perf.
naſazowati,
imp.
(rybnjk, geſt rybami oſaditi)
ponere pisces ad piscinam,
den Teych beſetzen.
wſſechny rybnjky gſau naſazený.
4
to
Naſaditi,
perf.
naſazowati,
Imp.
(
u. g.
ſekeru na topořiſſtě)
Adag.
naſadił ho na Swé topořjſſtě, (t. včinił ho ſwým podpažnjkem) kdo chceſs cyzýho, naſaď ſwého. (t. buď peněz, neb kůže: geſt od hráčů a bitčů wzate přjſłowj) naſazuge ſekeru
etc.
5
to
Naſaditi, naſazowati (cenu něčeho zwegſſiti, naſaditi, zdražiti) ¤
altè aliquid æstimare,
hoch schaffen.
hrozně
V/343
mu ten ſtatek naſadił.
hoch ſchätzen. bitten.
Nadſadił to ſobě hrozně, (t. nadcenił) hrubě to nadſazuge.
beſetzen.
ut
obſaditi mėſto ſtrážj,
præsidium ad urbem dare.
die Stadt mit υolck beſetzen.
oſaditi obywateły
etc. hinc
Gemein.
wełkáli ge zde oſada?
2
do
Počet domů k gednomu koſtełu náležitých,
dyecesis,
Kirchſpiel.
ut
oſada swatohawełſká, Tegnſká
etc.
3
io
Oſada,
l.
obſada,
Significat etiam
střáž, kterauž ſe pewnoſt oſazuge,
præsidium,
Beſatzung.
4
to
Oſada,
Significat etiam
(počet lidj, který ſe ginam wyſyłá, aby nowau obec załožili)
colonia.
ſich niederlaſſen.
angeſeſſen.
Er fangt erſt an ſich nider zu laſſen.
fertig ſeyn mit pflantzen, oder ſetzen.
2
do
Odſázeti, odſazowati, odſaditi (od něčeho sázeti)
remouere, seponere,
abthuen.
3
io
Odſázeti (penjze, geſt wyſazeti)
numerare,
auszehlen.
giž odſazeł deſet tiſyc. (t. wyſazeł,
l.
naſazeł)
iam numerauit decem millia,
er hat ſchon zehen Tauſendt ausgezehlet.
4
to
Oſaditi, (mładé,
u. g.
tele, gehně
etc
geſt k chowánj odłožiti, odſtawiti.
hinc
odſazený tełe, gehně.
V/346
5
to
Odſaditi (něco od něčeho)
seponere,
daVon ſetzen.
Meth.
vtecti, odegjti.
abire, aufugere, euadere,
entlauffen, entweichen.
potázał ſe, že ge odſadił.
bene sibi consuluit, quod abiuerit,
hat recht gethan, daß er entwichen iſt.
což odſazuge,
quomodo fugit.
Nota hoc uerbum admittit adhuc præpositionem
po,
ut.
6
to
Poodſaditi (t. něco od něčeho nedaleko ſaditi)
non procul aliquid ab altero seponere,
nicht weit υon einander ſetzen.
Meth.
(nedaleko vtecy, vgjti)
non procul abire, fugere,
nicht weit entweichen, weg gehen.
dobře vděłał,
V/347
že poodſadił.
ſetzen.
poſadił ho na prwnj mjſto:
posuit illum ad primum locum,
hat ihn auf den erſten Orth geſetzt. ¤
Z ledwj twych poſadjm na ſtolicy twé
etc.
Sic
poſaditi, na koně, na oſła, na wůz, nahoru, dołu
etc.
ſich niederſetzen.
ut
poſadił ſe na prwnj mjſto,
posuit se,
hat ſich geſetzt.
Poſadił ho na Stolicy, poſadił ſe na Stolicy,
etc.
2
do
Poſaditi do něčeho, (geſt włožiti, wſaditi)
imponere,
einſetzen.
poſadił
V/348
ho do wozu
etc.
3
io
Poſaditi wjno, piwo, maſo.
idem quod
saditi
N
10
7. hinc
anführen, anreitzen.
on ho proti němu (
l.
na něho) poſazuge
etc.
6
to
Poſázeti (na něco ſazeti)
supra aliquid ponere,
beſetzen.
cełý ſtůł penězy poſazeł,
per totam mensam pecuniam numerauit,
l.
posuit.
den gantzen Tiſch hat er mit Geld beſetzt.
Stickwurtz.
Poſed černý,
bryonia nigra,
Swartz Stickwurtz.
Vberſetzen.
Winař přeſazuge ſſtjpky
etc.
gá ty ſtrůmky přeſadjm.
2
do
Přeſázeti penize, (geſt poznowu počjtati, ſázeti)
pecuniam de nouo numerare,
das Geldt aufs neüe zehlen, Vberzehlen.
3
io
Přeſaditi, přeſázeti (geſt wjce nad náłežitoſt ſaditi)
plus ponere,
Vberſetzen.
ut
přeſadił mu 20 f.
numerauit ipsi 20 f. plus,
hat ihm 20 f. Vberſetzet.
4
to
Přeſaditi, (přeſkočiti, přegeti, přegjti)
transcendere, transire,
Vberſetzen.
Přeſadili přes řeku, přes hory, audolj
etc
υorſetzen.
předſadił mu ho
etc.
beyſetzen, zuſetzen.
ut
přiſaditi hrnec k ohni
etc.
přiſaditi djtě k prſu
etc.
2
do
Přimjſyti, přidati,
addere, admiscere,
Zuſetzen.
hinc
Zuſatz.
tento penjz má mnoho přjſady, (t. mědi přidané k ſtřjbru.)
Nota
přiſaditi,
aliqui utuntur etiam loco
ſſtěpowati,
plantare, inserere,
pflantzen.
Item
přjſada,
loco
plemeno,
et loco
hławatice.
sed Nobis non est in usu.
durch einander ſetzen.
υon einander ſetzen. ¤
ut
Když Neywyšſſj rozſazował národy
etc.
winař rozſazuge ſſtjpky, ſtrůmky, hławaticy
etc.
ſich υon einander, oder weiter aus einander ſetzen.
ut
rozſadněme ſe drobet, (t. rozſedněme ſe) rozſedli ſe na łauce (
l.
po łauce.)
Zuſammen ſetzen.
Nota, quia duplex
s.
facit
ſſ.
ideo unum abijci solet, et manet
s.
quod denotat præpositionem
s.
con. ut
saditi.
cuius sensum postea res denotat.
ſich zu Grund ſetzen.
hinc
Schmeer.
ſetzen.
2
do
(oſaditi, pewně někoho saditi, způſobiti, aby ſeděł)
poſseſsionatum facere,
V/354
poſseſsioni
rter machen.
einſetzen.
ut
wſaditi do wozu, do poſtełe, do wězenj
etc.
auszehlen. ¤
ut
wyſazeł mu dwacet tiſyc,
enumerauit ipsi decem millia,
hat ihm zwantzig Tauſend ausgezehlet.
2
do
Wyſáditi, wyſazowati, (někoho odněkuď)
eijcere, amouere, deponere,
V/355
entſetzen.
ut
wyſadił ho z drženj ſtatku, wyſadił ho z hnjzda, z domu
etc.
3
io
Wyſaditi, wyſázeti, wyſazowati, (něco něčim)
inserere, conserere, plantare,
pflantzen, ausſetzen.
ut
wyſadił zahradu kwjtjm, winicy kmenem dobrým
etc.
má dobře wyſazenau winicy
etc.
4
to
Wyſaditi,
Meth. Significat
vſtanowiti, zřjditi,
constituere,
anſetzen.
ut
G. M. Král ten auřad, to cło,
etc
wyſadił
etc.
Item,
něco z giných wygjti, t. nadánjm oſwoboditi,
priuilegiare, priuilegi
ren.
hinc
le
V/356
giret.
ut
wegſadnj dům, krčma
etc.
Begnadung.
aufſetzen.
Psal. 69.
wzſadiłs čłowěka na hławu naſſj. wzſadił ho na wůz, na ſtůł
etc
wzſtaw na hławu (t. kłobauk)
υerſetzen.
2
do
poſaditi,
ponere,
ſetzen.
ut
zaſadił ho za ſtůł, do kauta.
3
io
Zawěſyti,
affigere,
anhengen.
V/357
ut
zaſadił mu gednu,
affixit ipsi unam cappam,
er hat ihm eins angehenget.
4
to
Zaſaditi ſe (ô nėkoho, geſt vgjti ſe ho, zaſtáwati ho)
defendere, patrocinari,
ſich eines annehmen. ¤
Až do smrti zaſazug ſe ô prawdu
etc.
znamenitě ſe ô něho zaſadił, (t. ſe ho vgał.)
abſetzen.
ut
zſadjm gá ho z sebe, (t. zaſtawjm gemu, aby ſe ô mne nevtjrał.) ¤
Item
Zſaditi z auřadu, z powinnoſti,
deponere ex officio,
einen des Ambts entſetzen.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |