| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Tunu – Wytonauti
erſauffen, υerſauffen, ertrincken.
tonauti,
l.
tunauti na moři,
naufragari,
Schiffbruch leyden.
Nota,
tunu,
l.
tonu,
quando rebus leuibus, et quæ submergi non poſsunt, attribuitur, Significat,
(płynu, pługi)
nato, supernato,
ich Schwimme.
Thon, Thonen.
hundert Tauſend.
ut
tunna złatých.
eingeſaltzener Fiſch.
die
VI/948
Tieffe des Waſſers.
2
do
Tůně, (hłuboká, ſtogatá woda, přes kterau woda neběžj, ale toliko do nj zateká)
3
io
Tůně Mořſká, (hłubina mořſká kdež ſe weliké mořſké ryby chytagj)
centarium,
Meerfiſchfang.
4
to
Tůně, (sádka,
l.
poſádka rybnj)
uiuarium piscium,
fiſchbehalter.
był gſem na tunjch, (t. na ſádkách porybných)
fui in uiuario piscium,
pugdu na tuně
etc.
Composita ex
tonu,
et
tunu.
sunt perfecta, ut
vtonu,
fut. perf. ¤ Imperfectum tempus formant in
ugi,
ut
vtonugi,
præs. Imp.
Vnter Waſſer ſincken.
Vberſchwimmen.
Zuſchwimmen.
erſauffen, υerſauffen, ertrincken.
ausſchimmen.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |