| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Weta – Wětřjček
υerliehrung, Vndt υerzweyfelung.
ut
gižť geſt weta,
actum est,
Es iſt die Sach ſchon υerlohren. Es iſt ſchon hin.
Giž geſt po něm weta,
iam est actum de eo,
Es iſt aus mit ihm. Es iſt mit ihm υerlohren.
Gewett. ¤
Adag.
weta za wetu.
par pari relatum.
was gilts? was wollen Wir wetten!
ich wette.
durch das wetten ſterben.
VII/181
Item
oſtatek wetowánjm prohráti,
reliquum certando perdere,
das Vbrige mit dem Wetten υerliehren.
mit dem wetten müde werden.
mit dem wetten Vberwinden.
mit dem wetten υerliehren, υerſpielen.
mit dem wetten gewinnen.
ein ſchlecht, Vndt alts Ding.
Altgewändter.
Tandelmarckt.
ich werde alt.
Composita sunt perfecta, Et tempus Imperfectum non habent.
In Abgang kommen, υergehen, abnehmen, υeralten.
Obwetſſeło mu to, (t. zobecněło, wzwyk přiſſło,)
es iſt gemein worden.
Wěc zwětſſeła, zawetſſeła,
res obsoleta,
eine alte Sach.
Zwetſſełý ſſaty, (t. oſſauſtaný, otrhaný,
VII/183
ztrhaný)
uestes antiquæ,
alte zerriſſene Kleider.
ſchlecht, alt.
Aſt.
Aeſtlein. ¤
Adag.
brzys wyſedł na wětwičku.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |