| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Wyſoſt – Wytýcti
die höhe.
słáwa na wyſoſtech,
gloria in excelsis
etc.
hoch.
wyſokým hłaſem,
alta uoce,
mit hoher Stimme.
gar hoch.
hoch.
wyſoce včený,
perquàm doctus.
wyſoce Vrozený,
stemmate clarus.
die höhe.
Adag.
kdo po wyſokých taužj, po neſſtěſtj taužj. Wyſoko má na myſli.
höcher.
Neywegſſe,
Adu. Superl.
altiſsimè,
am allerhöchſten.
auffs höchſte, zum höchſten, auffs meyſte, am meyſten.
die höche.
Apud Antiquos etiam
Wýſſe,
legitur.
Wegſſka hor těchto geſt weliká. (t. gſau wyſoké.)
ich erhöhe.
Simplex non est multùm in usu.
Composita ex eo sunt perfecta. ut Fut.
powyſſjm,
præt.
powyſſił,
Inf.
powyſſiti.
Præsens in Significatione Imp. formant in
ugi.
ut
powyſſugi,
præt.
powyſſował,
Inf.
powyſſowati.
Nota. In Compositis, potest illud
ý,
semper mutari in
ey,
l.
eg.
Nota 2do moderno tempore accentus, ex illo
ý,
solet abijci. ut
powyſſiti,
VII/486
loco
powýſſjti.
erhöhen.
hat gar hoch geſchoſſen.
wſſechno přewegſſił, (t. přeſtřelił.)
höcher ſeyn, Vbertreffen.
Na łoket přewyſſuge,
est
altius una ulna.
Es iſt eine Elen höcher.
On ho w Včenj přewyſſuge, přewyſſił.
antecellit
VII/487
ipsum in doctrina,
Er Vbertrifft ihn in
Studien.
Přewyſſuge wſſechny ginſſj,
eminet super omnes alios.
aufhöben.
erhöhet, erhoben.
Oberherren.
hochheit.
etwas groſß machen.
on mu to welice zwegſſił, on to newjm gak zwegſſuge.
2do
Něco wyſoko vděłati,
altè aliquid facere,
etwas hoch machen.
ut
hrubě ten strop, dweře
etc.
zwegſſił
etc. Contrarium eius est,
zſnjžiti.
die höhe.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |