| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Zeď – Zazdjwati
die Mauer.
Mauerrauten.
ich maure, ich mache die Mauer.
gemauert.
Maurer, Mauer meiſter.
Maurerin.
Item
Žena zednjkowa,
uxor murarij,
des Maurer weib.
Mauerhandtwerck.
Composita ex
zdjm,
sunt perfecta, ut fut.
Zazdjm,
præt.
Zazdił,
Inf.
zazdjti.
Præpositiones additæ ad uerbum Freq. sunt Imp. Significationis. ut Præs.
Zazdjwám,
Præt.
zazdjwał,
Inf.
zazdjwati.
die Mauer υollenden.
Vmbmauren, mit Mauer Vmbgeben.
ut
obezděné Měſto.
den Grundt der Mauren υerbeſſern.
die Mauer auf andere weiß machen.
2
do
(přjčnj zeď včiniti, děłati)
murum medianum, seu intergerinum facere,
eine Mittel
-
oder Scheyd
-
mauer machen.
3
tio
(překřtjti, giné gméno dáti.)
alio nomine appellare,
einen andern Nahmen geben.
uexationis causâ fit hoc. Et in hoc sensu
j,
in
přesdjti,
mutatur in præt. in
ě.
ut
Přesděli mu Papauſſek,
etc.
Přezděné gméno, (t. překřtěné.)
At hinc ex mutatione illius
j.
apparet, quod proueniat non â
zdjm,
sed â
djm,
et præp.
přes,
u.
djm.
die Mauerlöcher υerbeſſern, υermauern.
ta zeď ſe muſý wſſechna dáti wyzdjwat
etc.
wyzdjwá zeď
etc.
υermauern.
nač gſy dał ty wrata zazdjti?
quare curasti hanc portam obmurare?
Warumb haſt du das Thor υermauern laſſen?
Zednjk zazdjwá wokno.
etc.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |