| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Čekám – Čekanka
harren, warten.
Nota:
čkáti
in Compositis abjicit accentum, ut infra videre est, habet Accus. l. Gen. l. præp.
na. čekam ho,
l.
ċekám na něho.
hoffnung, Erwartung.
geſſtė geſt čáka, (t. geſſtě ſe toho čeká)
adhuc est Spes.
es iſt noch hoffnung.
Zhynuła giż y čáka.
die expectantz.
erwartlich.
Erwartung.
Wegwart.
Composita ex
čekám,
l.
čkám,
sunt perfecta. ut.
Sečkám,
fut.
Sečkati,
Inf. Imperfectum formatur ex freqvent:
I/402
Simplici,
Sečkáwám
præs.
Seċkáwati.
Et sic reliqva.
erwarten.
dočkali gſme złých (
l.
dobrých, radoſtných) ċaſů. gá ho wėru nedočkám. ani ho nedočkali, ałe hned vtekli.
lang warten,
načekali gſme ſe ho, (
l.
na nėho) newjm gak dłauho. což gſme ſe na něho načekali.
erwarten.
My dnes Pána oċekáwame.
I/403
Psal. 27. 14. et 37. 34. et 40.
ich will warten.
Adag.
łepſſj počkeg, než bych. (t. łépe na přjłežitoſt počkati, neż ſe vkwapiti, a potom litowati)
Cum qvalificativis qvalificatur.
počkám trochu, počkám chwjłku, doněkud.
warten, bies es Vergangen ſein wird.
přečkali gſme mnoho złého w tėch łetech. přeċkati, (t. žiwotem, žiwobytjm)
supervivere alicui,
einen Vberleben.
auf ein Zeit Lang warten.
I/404
Geſſtě Wám do S. hawła seċkám.
warten Bies alle zuſammen kommen.
Na kterým mjſtě ſe sčekawagj? (t. ſe Shromáždugj, Scházý)
in qvo loco conveniunt?
wo kommen Sie denn zuſammen?
Cor. 11. 32.
warten bies er weg iſt.
ausſtehen.
my gſme ta łeta mnoho wyčkali, (t. přečkali, wyſtali)
nos per hos annos multa perpeſsi sumus.
Wir haben die Iahre hero Viel ausgeſtanden.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |