| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Lák – Lałok
Nüchtern, hungerig.
na łačný žiwot. (
uulgò
na čtitrobu)
jejuno Stomacho. ¤
adag.
Lačný kůň nepotáhne.
mich hungert.
Perfectum eius est,
wyłačněti,
et
złačněti,
eiusdem Significationis.
gá gſem hrubě złačněł,
factus sum esuriens,
id est:
ualdè esurio,
ich bin hungerig worden.
ich Schlucke.
hinc
der fraaß, freſſigkeit.
Meth. idem quod
Lakomſtwj.
freſſig.
auffreſſen.
ut
wſſechno by on to połakał, połakotił
etc.
ich werde freſſig.
hrubě nýni złakotněł
etc.
Geitzig.
geitzig.
Geitz
geitzen.
Geitzig werden.
ut
wſſecek złakoměł, (t. w łakomce ſe obratił.)
Locken.
Composita ex eo sunt perfecta cum præp.
na, po, při, v, wy-łakati.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |