Upozornění: je zobrazeno pouze prvních 500 z 545 nalezených heslových statí.
*apotéka | , -y ž. (z řec.) lékárna; v. též apatyka |
apotheosa | [-óza], apoteóza, -y ž. (z řec.) nejvyšší stupeň uctívání, nadšená oslava; zbožnění: básnická a. mlá… |
apotheosovati | [-ózo-], apoteózovati ned. i dok. (koho, co) nadšeně oslavovat, oslavit; zbožňovat, zbožnit: a. hrdi… |
autopotřeby | , -eb ž. mn. nespr. místo potřeby pro automobilisty |
barvoslepý | příd. nerozeznávající barvy; přen. b. k půvabům přírody nemající pro ně smysl; barvoslepost, -i, řid… |
†bezpotřebný | příd. nepotřebný, zbytečný: b-é mluvení (Wint.); b-á ostýchavost (Něm.); → přísl. *-potřebně: odcház… |
capot | , -u m. (6. j. -u) capání, capkání: c. nožek |
cápota | , -y ž. ob. otisk zablácené nebo mokré nohy nebo boty; šlépěj: utřít c-y na podlaze |
cupot | , -u m. (6. j. -u) cupavý krok; cupání: c. bosých nohou; c. tančících párů; c. myší |
cupotati | ned. cupitat, cupat I: děti cupotaly za matkou; ve skříni cupotá myš ○ předp. od-, při-, v-, vy-, za… |
cupotavý | příd. k cupotati, cupitavý: c-é krůčky; c-á chůze |
depo | , -a poněk. zast. depot [depo] neskl. s., depot, -u m. (6. j. -u) (z fr.) skladiště: uhelné d.; knih… |
depot | v. depo |
despota | , -y (kniž. despot, -a) m. (1. mn. -ové, -i) (despotka, -y ž.) (z řec.) 1. (v starověkých otrokářský… |
despotický | [-ty-] příd. k despocie, k despota; tyranský, krutovládný: d-á vláda; d-é panství; d. carismus; d. ú… |
despotismus | [-tyz-] (dř. též -ism), -mu m. (z řec. zákl.) despotický způsob vlády n. jednání, vymáhající všemi p… |
doklopotiti se | dok. (3. mn. -í, podst. -cení) (kam) s námahou se dostat: d. se k silnici |
dolopotiti se | dok. (3. mn. -í, podst. -cení) (čeho) lopocením dosáhnout (v. do- II 1): děti se ve světě přece jen … |
dopotáceti se | dok. (3. mn. -ejí) (kam) potácivými, nejistými kroky dojít; dovrávorat: jako náměsíčník se dopotácel… |
dupot | , -u m. (6. j. -u) dupání: koňský d.; d. okovaných bot; d. nočních stráží |
dupotati | ned. (1. j. -ám) poněk. kniž. dupat: šest hřebců na dvoře dupotalo (Něm.); podkov dupotání (Čel.) |
*dupotavý | příd. k dupotati: běh to koňů d. (Quis) |
elektropotřeby | , -eb ž. mn. nespr. místo elektrotechnické potřeby |
elektrospotřebič | , -e m. (neživ.) elektrický spotřebič |
hloupota | v. hlupota |
hlupota | (nář. hloupota), -y ž. řidč. hloupost, omezenost: chlap dobrý až do h-y (Šal.); bláznivé kousky a hl… |
hypotaxe | , -e ž. (z řec. zákl.) jaz. hypotaktické spojení vět; podřadnost (op. parataxe); hypotaktický [-ty-]… |
hypotense | [-ze], hypotenze, -e ž. (z řec. + lat. zákl.) med. snížený tlak; hypotonie (op. hypertenze): h. krve… |
hypothesa | [-téza], hypotéza, -y (†hypothese, -e) ž. (z řec.) kniž. domněnka, předpoklad: odvážná, vratká h.; t… |
hypothesovati | [-tézo-], hypotézovati ned. i dok. (co) kniž. předpokládat, vztvořit předpoklad |
hypotonie | [-ny-], -e ž. med. snížený tlak; hypotenze (op. hypertonie); hypotonický příd. |
hypotéka | , -y ž. (z řec. zákl.) peněž. dluh n. pohledávka zaručená zápisem v pozemkových knihách; taková záru… |
chassepotka | v. šaspotka |
chrapot | , -u m. (6. j. -u) 1. chraptění: zvučný hlas řečníkův přešel v ch.; přen. švarcvaldky v řezavém ch-u… |
chrápot | , -u m. (6. j. -u) poněk. zast. chrápání: pronikavý ch. (Rais) |
*chrapotný | příd. chraptivý: ch-é zvuky (Zey.); byl pláčem všecek ch. (Zey.) ochraptělý |
chropot | (*chropt), -u m. (6. j. -u) 1. řidč. chroptění: už jen ch. unikal štěrbinou mezi namodralými rty; oz… |
*chropotati | ned. (1. j. -ám) chroptět; chrčet: probodený začal ch. a skonal; v prsou jí vrčelo a chropotalo, jak… |
chropotný | příd. řidč. chroptivý; chraptivý, chraplavý: ch. dech (Sum.); dýchala těžce, s ch-m rykem (Šmil.); c… |
chrupot | , -u m. (6. j. -u) 1. chrupavý zvuk; chrupání: ch. kroků po rozbitém skle 2. chrápání: zdravý ch. |
chřupot | , -u m. (6. j. -u) chřupání: ch. kroků; ch. pily |
impotence | , -e ž. (z lat.) nemohoucnost, neschopnost, neplodnost: pohlavní i. u mužů; přen. expr. duševní, umě… |
impotent | , -a m. impotentní člověk; přen. expr. citový i. |
impotentní | příd. nemohoucí, neschopný (pohlavně), neplodný: i. muž; přen. expr. i. politika; → podst. impotentn… |
kapot | I, -u m. (6. j. -u) kapání: k. kapiček |
*kapot | II, -u m. (6. j. -u) (z fr.) 1. (dř.) plášť s kapucí: markytánky v k-u (Vanč.) 2. kapotek: růžový k.… |
kapota | , -y ž. (z fr.) kryt motoru automobilového, traktorového a letadlového: otevřít, zvednout, k-u; → zd… |
kapotek | , -tku m. (6. mn. -tcích) malý ženský klobouček (podle módy z konce 19. stol.) uvazovaný pod bradou … |
kapotka | , -y ž. (2. mn. -tek) 1. zdrob. ke kapota *2. kapotek: v mantile a v černé k-ce s mašlemi pod bradou… |
klapot | , -u m. (6. j. -u) klapání, klepot, ťukot, tlukot: k. mlýna, podkov, dřeváků; k. psacího stroje; k. … |
*klapotati | ned. ozývat se s klapotem, klepotat: mlýn klapotá; klapotaje vyštrachal se žebřinový vůz (Těsn.) |
klepot | , -u m. (6. j. -u) klepání, klapot, ťukot, tlukot: k. dřeváků, mlýnského kola, cepů; k. srdce |
klepotati | ned. ozývat se s klepotem: mlýn klepotá; klepotají podpatky |
*klepotavý | příd. ke klepotati, vydávající klepot, klepotající: k. mlýn; přen. k-á bázeň (Čap.-Ch.) úzkostná; → |
klopot | I, -u m. (6. j. -u) řidč. klopocení, klopota, svízel: odpočinek po celodenním k-u; život můj je k., … |
†klopot | II, -u m. (6. j. -u) kniž. klepot, klepání: k. srdce; k. koňstva; stav dá se do k-u (Šlej.); k. prso… |
†klopot | III, -u m. (6. j. -u) spěch, chvat, prudkost: hrnula se s velkým k-em (Podl.) |
klopota | , -y ž. 1. svízelný a nuzný život; trampota, starost: zlá a tvrdá k. 2. namáhavá a svízelná práce; l… |
*klopotati | I ned. (1. j. -ám) klopotit se: nesnesl v životě to drsné, těžké klopotání (Jesenská) |
†klopotati | II ned. klepat: srdce klopotá; koně klopotali (Prav.) dupali |
*klopotati | III ned. spěšně, chvatně n. prudce jet, jít: král kázal s jezdci k. k Třebíči (Pal.) tryskem jet; ry… |
†klopotem | přísl. kvapem, rychle: spěchat k. (Staš.) |
klopotiti se | ned. (3. mn. -í, podst. -cení) 1. zř. též klopotiti s velkou námahou něco dělat, těžce pracovat; lop… |
*klopotivý | příd. ke klopotiti se; klopotný: k-á práce (Mach.); k-á cesta (Heyd.) |
*klopotlivý | příd. pachtící se: k. červíček (Staš.); → přísl. klopotlivě (Staš.) |
klopotný | příd. 1. ke klopota; namáhavý, trudný, těžký: k-á práce; k. život †2. ke klopot III, kvapný, překotn… |
kompot | , -u m. (6. j. -u, -ě) (z fr.) ovoce (celé n. dělené), zavařené v cukrovém nálevu, zprav. konzervova… |
kompotovati | ned. i dok. (co) zpracovávat, zpracovat na kompot: kompotované ovoce; kompotování třešní |
*krápot | , -u m. (6. j. -u) krápání, kapání: k. vody (Opol.) |
*krápota | , -y ž. krůpěj: olověné k-y deště (Wojk.) |
krupoto | , -a s. (6. j. -u) kuch. (pův. žert.) pokrm připravený na způsob rizota, v němž je rýže nahrazena kr… |
*křápot | , -u m. (6. j. -u) chřestění, křápání: k. (tkalcovského) stavu (Šlej.); k. podkov (V. Mrš.) |
*křápota | , -y m. žvanil, tlachal (Šrám.) |
*křepot | , -u m. (6. j. -u) křepčení, tanec: zvučela harfa k bujnému k-u (Třeb.) |
lepotvarý | , lepotvárný příd. bás. vynikající lepými, krásnými tvary: l-é rusalky (Jir.); l-ná postava (Zey.); |
lepotvářný | příd. bás.: l. hoch (Kosm.) |
lepost | , -i, řidč. lepota, -y ž. bás. půvab, krása, spanilost: l. postavy; l. formy; l. krajiny; l. dívky |
lepota | v. lepost |
lopota | , -y ž. (†lopot, -u m., Jg., Herb., Svob. aj.) těžká, namáhavá práce; dřina: každodenní l.; přen. sv… |
lopotiti | , řidč. lopotiti se ned. (3. mn. -í, podst. -cení) těžce, namáhavě pracovat; dřít se, pachtit se, mo… |
lopotivý | příd. k lopotiti; lopotný: l-á práce; l-é hledání; → přísl. lopotivě |
lopotný | příd. k lopota; lopotivý, namáhavý, krušný, svízelný, trudný: l-á práce; l. život; → přísl. lopotně;… |
†lopotovati se | ned. lopotit se (Čel., Klicp., Hol. aj.) |
lupotat | ned. nář. lupat 1, 2: lupotání deště pleskání (Hol.) |
Mesopotamie | v. Mezopotámie |
Mezopotámie | , -e ž. území mezi Eufratem a Tigridem: starověké kultury v M-i; mezopotamský příd. |
*nadpotřebný | příd. převyšující potřebu, přebytečný, zbytečný: n-é rezervy; vše potřebné a n-é (Ner.) |
nadspotřeba | , -y ž. zvýšená spotřeba, převyšující urč. míru |
naklopotit se | dok. i ned. (3. mn. -í, podst. -cení) mnoho se napracovat, nadřít (v. na- II): dost jsem se už naklo… |
nalopotit se | dok. i ned. (3. mn. -í, podst. -cení) mnoho a namáhavě se napracovat (v. na- II); nadřít se: co se n… |
napotit se | dok. i ned. (3. mn. -í, podst. -cení) vydat, vydávat mnoho potu (v. na- II): však se rolník při tom … |
†napotkati | dok. (koho, 4. p.) potkat (Havl., Hol.) |
napotloukat se | dok. i ned. (kde) strávit, trávit mnoho času potloukáním (v. na- II): něco se po světě napotloukal |
†napotom | , †nápotom přísl. potom, poté, později: povím vám, že jsem napotom žil špatným životem (K. Čap.); co… |
†napotomní | , †nápotomní (*napotomný, *nápotomný Č. lid aj.) příd. potomní, pozdější: Libuše a napotomní choť je… |
*nepotátilec | , -lce m. kdo není po tátovi, nezdara (Hál.) |
nepotěšitelný | příd. 1. řidč. takový, kt. nemůže být potěšen; neutěšitelný: n-á vdova 2. takový, kt. nemůže působit… |
nepotismus | [-tyz-] (dř. též -ism), -mu m. (z fr. driv. lat. zákl.) kniž. protežování (příbuzných aj.) z moci sv… |
nepotlačitelný | příd. takový, kt. nemůže být potlačen; silný, mocný: n. hněv; n-á záliba v rozptylování (K. Čap.); →… |
nepotopitelný | příd. takový, kt. nemůže být potopen: n. člun, vor; → podst. nepotopitelnost, -i ž.: n. záchranných … |
nepotřeba | , nepotřebí přísl. v. potřeba přísl., potřebí |
nepotřeba | I, -y ž. neschopnost být užit; nepotřebnost: věc zničená k n-ě; být k n-ě |
nepotřebnost | , -i ž. 1. vlastnost toho, co (n. kdo) je nepotřebné: n. nákladných nástrojů 2. nepotřebná věc: kupo… |
nepotřebný | příd. takový, jehož není třeba, kt. není k potřebě, kt. se nehodí k užití; zbytečný: n-á věc; n-é vy… |
nicpotak | , -a m. nář. ničema (Mart. aj.) |
odpotáceti se | dok. (3. mn. -ejí) potácivě odejít; odvrávorat: odpotácela se od okna k lůžku |
omnipotence | [-ny-], -e ž. (z lat.) kniž. všemohoucnost: o. státu |
opotiti se | dok. (3. mn. -í, podst. -cení) 1. pokrýt se sraženou párou; orosit se, omžít se: láhev se v teple op… |
opotřebitelný | příd. takový, kt. se časem n. snadno opotřebí: o-é předměty; nejopotřebitelnější součástka stroje; →… |
opotřebiti | v. opotřebovati |
opotřebovací | , opotřebovávací příd. týkající se opotřebování: o. boj, taktika hospodářství; o. doba za kterou se … |
opotřebovaný | příd. častým n. dlouhým užíváním znehodnocený: o. oblek; o-á aktovka, gramofonová jehla; o-é hrací k… |
opotřebovati | , řidč. opotřebiti (3. mn. -í) dok. (co) častým n. dlouhým užíváním znehodnotit: o. mnoho obleků; ro… |
opotřebovávací | v. opotřebovací |
opotřebovávati | , opotřebovávati se ned. k opotřebovati, opotřebovati se: únava opotřebovává pracovní sílu; – silnic… |
pípot | , -u m. (6. j. -u) řidč. pípání: p. kuřat |
popotahávati | v. popotahovati |
popotáhnouti | dok. 1. (co) trochu potáhnout, přemístit o malou vzdálenost: p. židli blíž ke stolu; p. zásuvku; pop… |
popotahování | , -í s. hovor. potahování, tahanice, opletačka: mít p. se soudem; má p. pro časté absence; — v. též |
popotahovati | (*popotahávati Baar) ned. k popotáhnouti: p. židle ke stolu; – p. souseda za rukáv; – ob. má rýmu, p… |
popotlačiti | dok. (co) potlačit o malou vzdálenost; popostrčit: já ti popotlačím (saně) (Šír) |
pot | , -u m. (6. j. -u) čirá tekutina vyměšovaná z kůže zvláštními žlázkami: na čele mu vyvstával, vyráže… |
potáceti se | ned. (3. mn. -ejí) 1. (o člověku) konat (z nedostatku rovnováhy) kývavé pohyby, zvl. při chůzi, jít … |
potácivý | příd. k potáceti se; vrávoravý, kymácivý, vratký: p. krok; p-á chůze; slabé, p-é nohy; → přísl. potá… |
potáč | , -e m. napředená příze navinutá na vřetenu: vřeteno s p-em napředených nití; napřísti plný p.; ♦ za… |
*potáčeti | ned. (3. mn. -ejí) (čím) trochu (sem tam) otáčet: p. rozčileně sklenicí (Šim.); p. rukou nad hlavou |
potad | , potaď, potáď v. potud |
potah | I, -u m. (6. mn. -zích) tažné zvíře n. spřežení tažných zvířat zapřažených do vozu; přípřež 2, spřež… |
potah | II, -u m. (6. mn. -zích) 1. povlak, jímž je potažen nábytek, kožich ap.; na povrchu umístěná napjatá… |
potahati | dok. 1. (koho zač, co) trochu n. několikrát zatáhnout: p. někoho za rukáv; potahal si bradku; p. něk… |
potahmo | v. potažmo |
potáhnouti | dok. (min. -hl, trp. -tažen, přech. min. -táhnuv, zast. -táh) 1. (co; co čím) opatřit, pokrýt (potah… |
potahovač | , -e m. (potahovačka, -y ž.) kdo se zabývá potahováním něčeho (např. kartonážnických výrobků, hudebn… |
potahovačky | , -ček ž. mn. ob. expr. potahování: mít p. s prokurátorem (Zeměd. nov.) |
potahování | , -í s. ob. expr. opletačky, popotahování: mít p. se soudy (Dyk); v. též potahovati |
potahovati | ned. 1. k potáhnouti: p. křesla; potahované knoflíky; p. desky knihy kůží; hud. p. housle strunami, … |
potahový | příd. 1. k potah I: p-é žací stroje, plečky ap. potažní (zeměd.); dopr. p-á doprava s použitím zvíře… |
potaje | ned. bud. k táti (v. po- III 1) (vedle bude tát) |
potajemný | v. potajmý |
potají | (†potaji Havl., Vrchl., †podtají Erb., Zey.) přísl. tajně, potajmu, kradí: p. se smát; p. se scházet… |
potajmý | (†potajemný Jir., †potajný Podl.) příd. kniž. konaný tajně; tajný, skrytý: p-é schůzky; p-é znamení |
potakací | příd. řidč. takový, jímž se přisvědčuje, přitakává; přisvědčovací: p. slovce (Tráv.) |
*potakač | , *potakovač, -e m. zprav. hanl. kdo ochotně potakává, přisvědčuje, se vším souhlasí, přitakávač: př… |
potakati | dok. poněk. zast. přisvědčit, přitakat: ve všem mu potakal; "ano," potakala; p. hlavou pokynout na s… |
potakávati | , řidč. potakovati ned. poněk. zast. k potakati: p. hlavou; "ano, ano, tak je to," potakoval souhlas… |
†potakavý | příd. k potakati: p-á odpověď (Pal.) |
potakovač | , potakovati v. potakač a potakávati |
potancovat (si) | , potančit (si) (3. mn. -í) dok. (~; s kým) trochu n. do libosti si zatancovat, zatančit (v. po- II)… |
potápčí | příd. potápkám vlastní, z potápky pocházející: p. vejce |
potápěcí | příd. 1. sloužící k potápění: tech. p. zvon vzdušná komora umožňující práci pod vodou 2. takový, kt.… |
potápěč | , -e m. (živ.) 1. kdo se potápí pod vodu, zprav. aby něco vynesl ze dna; pracovník odborně vyškolený… |
potápěčský | příd. k potápěč: p. oblek skafandr; p-á kukla; p-á loď |
potápěčství | , -í s. činnost, zaměstnání potápěče |
potápěti | (3. mn. -ějí) (†potopovati Pal.) ned. k potopiti 1, 3, 4: p. ruce po lokty do chladivé vody ponořova… |
potápka | , -y ž. (2. mn. -pek) vodní pták s prsty ovroubenými plovací blanou; zool. rod Podiceps: p. malá; p.… |
potápkovina | v. potápkovština |
potápkovský | příd. hovor. hanl. příznačný pro potápky: p-é způsoby; p-á móda; → přísl. potápkovsky: p. se oblékat |
potápkovství | , -í s., řidč. potápkovština, potápkovina, -y ž. hovor. hanl. potápkovské chování |
potáplice | , -e ž. vodní pták s plovacíma nohama posunutýma téměř na konec těla; zool. rod Colymbus: p. lední |
potápník | , -a m. (6. mn. -cích) vodní brouk s rozšířenýma a obrvenýma zadníma nožkama; zool. rod Dytiscus: p.… |
potaš | , -e ž., zř. m. (z něm. driv. lat.) chem. uhličitan draselný, žíravina získávaná pův. z dřevěného po… |
potatarštiti | dok. (3. mn. -í) (koho, co) učinit tatarským, dodat tatarského rázu; — potatarštiti se dok. stát se … |
potatit se | dok. (3. mn. -í) ob. stát se podobným otci, zdědit otcovu povahu ap.: syn se úplně potatil |
potavad | v. potud |
potaz | , -u m. (6. j. -u, -e) †1. dotazování, dotaz: zvědět (to) p-em (Klác.) 2. zast. rada, porada: jít k … |
potázati se | dok. (1. j. -žu, -ži, rozk. -taž) †1. (~; koho, 2. p.) otázat se, dotázat se, zeptat se: potázal jse… |
†potazovati se | ned. k potázati se: žádostivě naslouchá a se potazuje (Jir.); – zř. přen. p. se s knihami (Havl.) |
potažený | v. potáhnouti |
potažitý | v. potažný |
†potažmo | , řidč. †potahmo přísl. 1. zprav. potahmo (na koho, co) se vztahem, se zřetelem, vzhledem k někomu, … |
potažní | příd. souvisící se (zvířecím) potahem; potahový: p. práce, vozy; zeměd. p. nářadí zařízené na (zvíře… |
potažník | , -a m. (6. mn. -cích) (v době roboty) poddaný povinný potažní robotou |
potažný | (*potažitý) příd. 1. řidč. potažní: p-á (p-itá Baar) práce †2. relativní (Pal. aj.) |
poté | přísl. poněk. kniž. potom 1, nato 1: hned p.; brzo p.; jel do Brna, p. do Kyjova |
poteče | ned. bud. k téci (v. po- III 1) (vedle bude téci) |
potečkovati | dok. (co) pokrýt tečkami: p. kus papíru; přen. temný prostor potečkovaný jiskřičkami světla (Šrám.) |
potěh | , -u m. (6. mn. -zích) řemen na přidržování boty při ruční obuvnické práci: ševcovský p.; zbít někoh… |
potěcha | , -y ž. kniž. potěšení 1, radost; řidč. útěcha: dělat něco pro p-u, k něčí p-še; práce je p. (Maj.);… |
*potěkati | dok. něj. dobu těkat: mohlo si oko p. po širé rovině (Šmil.) zatěkat si |
*potěkávati | ned. k potěkati: náš vystěhovalec tu potěkává (Slád.) těká, potuluje se |
Potěmkin | , Poťomkin, -a m. jm. rus. státníka za vlády Kateřiny II: P-ovy vesnice potěmkinské; – vzpoura námoř… |
potemnělý | příd. takový, kt. potemněl: p-á místnost; p-é tváře, oči ztmavělé; přen. p-á přítomnost chmurná; p. … |
potemněti | dok. (3. mn. -ějí) nabýt tmavšího zbarvení, poněkud ztemnět, ztmavět: světla v ulicích potemněla; po… |
potemničí | příd. vztahující se k potemníku: zool. hromadinka p. |
potemník | , -a m. (6. mn. -cích) tmavý podlouhlý brouk, jehož larvy žijí v mouce, zrní, otrubách ap.; zool. ro… |
potemniti | dok. (3. mn. -í) řidč. 1. (co) učinit temným: (nach) potemnil tvář (Šal.); přen. p. (něčí) život (Ma… |
potemňovati | (*potemnívati Rón), potemňovati se ned. řidč. k potemněti, k potemniti se: barva potemňuje; obloha p… |
potence | , -e ž. (z lat.) 1. kniž. schopnost, síla, mohutnost 2, moc 1, 2: duševní, tvůrčí, umělecká p.; zdra… |
potenciál | , -u m. (6. j. -u, řidč. -e) (z lat.) 1. souhrn možností, schopností; celková schopnost něco udělat,… |
potencialita | , -y ž. kniž. potenciálnost: tvořivé síly zůstávají v stavu p-y |
potenciální | (řidč. potencionální Václ., Gottw., *potenciálný Ath.) příd. (z lat.) 1. možný, eventuální, uskutečn… |
potenciálový | v. potenciál |
potenciometr | , -u m. (z lat. driv. řec.) elektr. přístroj k měření n. dělení napětí: -metrický příd.: chem. p-á t… |
potencovati | (zast. expr. potencírovat Hál.) dok. i ned. řidč. kniž. (co) umocnit, umocňovat, zesílit, zesilovat,… |
potenční | v. potence |
potenku | přísl. obl. expr. málo II, skrovně, poskrovnu: jídla, peněz bývalo p.; má p. času; ♦ (budeš) p. písk… |
potentát | , -a m. (potentátka, -y ž.) (z lat. zákl.) 1. zast. a expr. panovník 1, mocnář, vladař: císař, kurfi… |
potentní | v. potence |
potento | , potento se neohebný (zkrácený) výraz slovesný ob. expr. vyjadřuje děj, činnost, pro kt. mluvčí pří… |
potentočkovat | , potentovat dok. ob. expr. (co) pokálet: vlaštovka mu potentočkovala klobouk; mouchy potentovaly ob… |
potentočkovávat | , potentočkovávat se, potentotovávat, potentovávat se ned. ob. expr. k potentočkovat, potentočkovat … |
potepati | dok. (1. j. -u, -ám, rozk. -ej) 1. Poněkud zast. kniž. (koho, co) pobít 2, potlouci 1, ztlouci, ztep… |
*potepávati | (Hol.), *potepovati (Hol.) (nář. potěpávat, potěpovat Těsn.) ned. k potepati |
potěr | I, -u m. (6. j. -u) právě vylíhlé rybky n. obojživelníci: rybí, žabí p.; přen. expr. drobotina, děti… |
potěr | II, -u m. (6. j. -u) stav. vrstva tekuté n. polotuhé hmoty nanesená na pevný podklad: asfaltový, izo… |
*potěra | , -y ž. (ze srb.) porážka: turecké p-y (Hol.) |
potěrací | příd. text. sloužící k potěrání: p. stroj |
potěrač | , -e m. (neživ.), potěračka, -y ž. (2. mn. -ček), potěradlo, -a s. (2. mn. -del) (kdysi) nástroj k r… |
potěrák | , -u m. (6. mn. -cích) (kdysi) součást potěradla |
potěrati | ned. text. čechrat vlákna lněná, konopná n. bavlněná a zbavovat je nečistot a pazdeří ○ předp. vy- |
*potesklivělý | , *potesknělý příd. poněkud tesklivý: p-livělá Laura (Preis.); p-nělá píseň (Lit. nov.) |
*poteskněti | dok. (3. mn. -ějí) stát se (poněkud) teskným: poteskněl vzpomínkou (Preis.) |
poteskniti | dok. (3. mn. -í) řidč. něj. dobu tesknit: potesknil nad ryzí krásou (Šal.) |
potestativní | [-ty- i -tý-] příd. (z lat.) práv. p. výminka jejíž splnění n. nesplnění závisí výhradně na vůli sml… |
potěšená | , -é ž. zprav. jen ve spoj. na p-ou řidč. pro potěšení: řekl veseleji, jako na p-ou (Jir.) |
potěšeně | přísl. s potěšením, s uspokojením: p. říci; p. se usmívat; p. si mnout ruce |
potěšení | , -í s. 1. radost, veselí, obveselení, požitek 1: mít z něčeho p.; udělat někomu něco se zřejmým p-m… |
†potěšitel | , -e m. (†potěšitelka, -y, †potěšitelkyně, -ě, 2. mn. -yň, -yní, ž.) kdo dovede potěšit, kdo potěšuj… |
potěšitelný | příd. působící potěšení, radost; potěšující: p-á zpráva; p. vzestup výroby; nebylo to nic p-ého; → p… |
potěšiti | dok. (3. mn. -í) (koho, 4. p.) 1. poskytnout někomu útěchu; utěšit: p. přítele v jeho bolu; p. nemoc… |
potěšivý | , potěšlivý, poněk. zast. potěšný příd. řidč. potěšující, potěšitelný: p-ivá bilance; p-ná odpověď (… |
potěšovati | ned. poněk. zast. kniž. k potěšiti; těšit: potěšovala ji jeho účast; p. zarmoucené; – potěšuje nás v… |
potěšující | příd. potěšitelný: p. zpráva |
potěžkati | dok. (co) zkusit, odhadnout váhu, tíhu něčeho pozdvihnutím: p. v ruce balíček; p. slepici; přen. exp… |
potěžkávati | ned. k potěžkati: p. dopis; p. husu |
potich | , poticha v. potucha |
potichlý | příd. řidč. kniž. takový, kt. potichl: p-á ulice; p. hlas; → podst. potichlost, -i ž. |
potichmý | příd. zř. zast. tichý: p-é otázky (Hol.); → přísl. potichmo, potichmu zř. zast. potichu, tiše: p-o s… |
potichnouti | dok. (min. -chl, podst. -chnutí) řidč. kniž. částečně n. postupně ztichnout: rachot vozu potichl; ži… |
potichu | , expr. potichoučku, potichounku přísl. bez hluku, málo slyšitelně; tiše, zticha: p. odejít; p. otev… |
*potínati | dok. (co) postínat: potínal na sta hlav odsouzenců (Ner.) |
*potírací | příd. sloužící k potírání, ničení: p. prostředky proti ponorkám (Vach.) |
potírač | (*potěrač Ben.), potíratel, -e m. kdo něco potírá: p. iluzí; p. vykořisťování |
potírati | ned. k potříti 1, 2, 5: p. chléb máslem, ruce krémem; p. smyčec kalafúnou; – p. si pravicí čelo; p. … |
potírka | , -y ž. nář. potěrač: jazyk jí šel jak na p-ce (Glaz.) měla dobrou vyřídilku |
potisk | , -u m. (6. mn. -cích) 1. vzorek tištěný na něco, zvl. na tkaniny; tisk (text.): p. látek; kartoun s… |
†potiskati | ned. k potisknouti 3: začneme p. obležené (Jir.) |
potisknouti | dok. (min. -kl, trp. -štěn (o tisku), -knut, přech. min. -knuv) 1. (co) pokrýt tištěným písmem, obra… |
potiskovací | příd. sloužící k potiskování 1: text. p. stroj na tisk tkanin; p. barva |
potiskovati | (†potišťovati Lit. l.) ned. k potisknouti 1, 3: p. papír; stroj na potiskování lahví; – zast. p. sou… |
potitěra | , -y m. nář. expr. titěrný človíček: byl p., jak se říkalo drobným lidem (Rón) |
potiti se | ned. (3. mn. -í, podst. -cení) 1. vyměšovat pot: p. se horkem, při práci; p. se strachem; čaj pro (n… |
potítko | , -a s. (mn. 2. -tek, 6. -ách) 1. vložka do podpaží šatů sající pot 2. stud. slang. místo, kde se ka… |
potítkový | příd. k potítko: p. materiál |
potivý | příd. k potiti se 1. náchylný k pocení: p-á kůže 2. řidč. vyvolávající pocení: p-é teplo; → přísl. k… |
potíž | , -e ž. co ztěžuje klidný, přirozený průběh něčeho; obtíž, nesnáz 1, těžkost, svízel: mít s něčím, s… |
†potížný | příd. k potíž; tíživý, obtížný 2: p-á pouta (Doucha); → přísl. *potížně: p. se dobývat rýčem do půdy… |
potka | , -y ž. nář. kmotra 1 (Bezr.) |
potkan | , -a m. (z it.) velká hnědá myš příbuzná kryse; zool. p. (obecný) Rattus norvegicus |
potkaná | , -é ž. jen ve spoj. na p-ou na potkání, setkání: důvěřoval každému na p-ou |
potkaní | příd. potkanům vlastní, potkana se týkající: p. hlava; p. výpravy na potkany |
potkati | , potkati se dok. 1. p. (koho, řidč. co), p. se (s kým, čím) za pohybu proti sobě kolem někoho, něče… |
potkávací | příd. motor. slang. p. světla (u motorových vozidel) tlumená |
potkávati | , potkávati se ned. k potkati, potkati se: p. známé; pravidelně p. někoho cestou do města; p. se s p… |
potknouti se | dok. (min. -kl, -knul, -kla, trp. -knut) zast. a nář. 1. klopýtnout: Madla, majíc podpatky vysoké, p… |
*potlačeně | přísl. s potlačováním, s přemáháním: p. se nenávidět (K. Čap.) |
*potlačenost | , -i ž. vlastnost toho, kdo (n. co) je potlačen: žebrácká p. stařeny (Hol.) |
potlačitel | v. potlačovatel |
potlačitelný | příd. takový, kt. může být potlačen: snadno p-á netrpělivost; — čast. nepotlačitelný v. t. |
potlačiti | dok. (3. mn. -í) (co, koho) 1. znemožnit, aby se něco uskutečnilo n. projevilo, způsobit, aby něco n… |
potlačovací | příd. sloužící k potlačování n. k potlačení: p. zákon, aparát, prostředky |
potlačovatel | , poněk. zast. potlačitel, -e m. (potlačovatelka, poněk. zast. potlačitelka, -y ž.) kdo potlačuje; u… |
potlačovatelský | příd. k potlačovatel, vztahující se k potlačování; potlačující: p-á politika, funkce; p-é snahy; – p… |
potlačovati | ned. k potlačiti: p. slzy, škytání, obavy; p. něčí odpor, osvobozenecké hnutí, kritiku; p. citovou s… |
potlach | , -u m. (6. mn. -ších) (z angl. driv. indián.) hovor. expr. družná zábava, popovídání, kus řeči (pův… |
potlachat si | dok. ob. expr. něj. dobu (s chutí) tlachat (v. po- II); popovídat si, pořečnit si: p. si v hospodě |
potlapat | dok. (1. j. -u, -ám, rozk. -tlap, -ej) ob. (co) pošlapat 2: p. vydrhnutou podlahu; — potlapu ned. bu… |
potlesk | , -u m. (6. mn. -cích) tleskání jako projev souhlasu, uznání ap.; aplaus: bouřlivý, nadšený, dlouhot… |
potleskati | dok. řidč. (komu nač, koho po čem, *na čem Herrm.; komu; ~) trochu tleskat: p. někomu na rameno popl… |
potleskávati | , řidč. potleskovati ned. k potleskati, chvílemi trochu tleskat; popleskávat, poplácávat; tleskat: p… |
*potlesknouti | dok. (min. -kl, podst. -knutí) trochu tlesknout: ručky si blaženě potleskly (Ben.) |
potleskový | příd. řidč. k potlesk: p. výděleček (Ner.) |
*potlivý | příd. potivý 2: p-á práce (Götz, Wint.) |
potlouci | dok. (j. 1. -tluču, -tluku, 2. -tlučeš, 3. mn. -tlučou, -tlukou, rozk. -tluč, -tluc, min. -tloukl, t… |
potloukač | v. potlukač |
potloukat se | ned. expr. potulovat se 1, toulat se, těkat, bloudit 2: p. se po ulicích, po hospodách; mít dost pot… |
potlučenina | , -y ž. potlučené místo: p-y na jablkách, na čele |
†potlukač | , -e m. (1. mn. -i) 1. (též *potloukač, -e, Šim., *potluka, -y, Hol., m.) kdo se potlouká, tulák, po… |
*potlumený | příd. poněkud ztlumený: p. zvuk Kar.); → přísl. *potlumeně: četl p. (Jir.) |
potlumiti | dok. (3. mn. -í) řidč. (co) poněkud ztlumit; přitlumit: p. hlas; p. podrážděnost; barvy byly jako po… |
potmavěti | dok. (3. mn. -ějí) řidč. poněkud ztmavět: stromy potmavěly; oči mu potmavěly |
potmě | přísl. ve tmě, za tmy: nebát se p.; sedět p.; p. se odstrojit; vidět p.; všecko najít i p.; přen. ex… |
potměhud | (Preis.), potmehůd (Wint.), -a, potměhuda, -y (Sez.) m. nář. potměšilec |
potměchuť | , -ti ž. popínavý keř s fialovými květy a s červenými, jedovatými bobulemi; lilek potměchuť (bot.) |
potměchuťový | příd. k potměchuť: p-é bobule |
potměšilec | , lce (†potměšil, -a, 1. mn. -ové, Koll.) m. (řidč. potměšilka, -y ž., Nov.) potměšilý člověk; poťou… |
potměšilý | příd. takový, kt. nejedná přímo, kt. dělá všecko tajně; dějící se, konaný tajně, potají, za zády a z… |
*potmíti (se) | , *potměti (se) dok. (3. mn. -ějí) poněkud ztemnět: tvé oči potměly (Ben.); neos. od bouře se potměl… |
potní | , řidč. potný příd. 1. k pot; souvisící s potem: p. krůpěj; p-ý zápach (Olb.); p. účin; p. léčba; p-… |
†potnice | , -e ž. potní otvor v kůži, potní pór (anat.): pot mi řinul všemi p-mi (Kosm.) |
potničky | , -ček ž. pomn. med. drobné puchýřky na kůži vzniklé ucpáním vývodů potních pórů |
potočený | příd. řidč. 1. kt. je potočen, zkroucen; shrbený, pokřivený 1, pokroucený 2: p-é tělo (Mor.); p. fík… |
*potočí | , -í s. místo u potoka, břeh potoka (Slád.) |
potočiště | , -ě s. (2. mn. -šť) (*potočina, -y ž., Mor.) koryto potoka n. výmol způsobený vodou: p. jsou prázdn… |
potočiti | dok. (3. mn. -í) 1. řidč. (co; čím) trochu otočit; pootočit, natočit 3: potočil k němu hlavu; p. kli… |
†potočitý | příd. obratný 2, hbitý, mrštný, čiperný: p. člověk (Práce); dívka je čiperná a p-á jako veverka (Kos… |
*potočné | , -ho s. někdejší poplatek mlynářů z potoka (Baar) |
potoční | , řidč. potočný příd. k potok, souvisící s potokem: p. voda, koryto; p. louka; p. mlýn; p. ryby; p. … |
potočnice | , -e ž. 1. vodní n. bahenní bylina s masitými listy a s hrozny bílých květů; bot. rod Nasturtium: p.… |
potočník | , -a (6. mn. -cích) (Prav.), potokář, -e (Třeb.) m. zprav. hanl. mlynář na potoce; — potočník, -u m.… |
potočný | v. potoční |
potok | , -a m. (6. j. -ku, -ce, 6. mn. -cích) menší přirozený vodní tok: horský, luční p.; rozvodněný, vysc… |
potom | (nář. potomák Preis., potomej, potomejc Nov.) přísl. 1. vyjadřuje časovou posloupnost, následnost ně… |
potomek | , -mka m. (6. mn. -mcích) (potomkyně, -ě ž., 2. mn. -yň, -yní) 1. kdo z někoho pochází v přímé linii… |
potomní | (†potomný Doucha, †potomnější Klicp.) příd. kniž. později, potom jsoucí; pozdější 1, příští, budoucí… |
potomstvo | , -a s. potomci (jako celek): mít p.; mužské p.; starat se o p. |
†potonouti | dok. potopit se 2, 1: loď potonula (Pal.); – škeble potonula (Kub.) ponořila se |
potopa | , -y ž. 1. velké množství vody zaplavující kraj, velký příval vody; záplava, zátopa, povodeň: protrž… |
potopiti | dok. (3. mn. -í) 1. (co, koho) ponořit 1 (pod hladinu vody n. jiné kapaliny): p. do vody džbánek; tř… |
*potopní | , *potopný, *potopový příd. k potopa: přívaly p-né (Pech.); p-ní vrstvy (Maj.); p-vý soumrak (Pujm.)… |
potopovati | , potopovati se v. potápěti, p. se |
potopudný | příd. vyvolávající pocení: p. prostředek; → přísl. -pudně: působit p. |
potoulat se | dok. něj. dobu se toulat (v. po- II): p. se městem; šla se p. |
potoulka | v. potulka |
potoužiti (si) | dok. (3. mn. -í) †1. (nač; čeho Wint.; na koho, komu) postěžovat si, požalovat (si): potoužil na své… |
potový | příd. poněk. zast. k pot; potní, potný 1: p-é perličky (Jir.); p-é proudy (Til.) |
potpourri | [-puri] neskl. s. (7. j. též -m) (z fr.) 1. hud. výběr melodií, směs úryvků z jednoho n. několika hu… |
potráceti | (3. mn. -ejí) (†potracovati Jir., Wint.) ned. k potratiti: žena rok co rok potrácí (Neff); – poněk. … |
potrápiti | dok. (3. mn. -í, rozk. -trap) (koho, co) něj. dobu trápit; potýrat, po trýznit: dosyta, dostatečně n… |
potrapovati | ned. řidč. k potrápiti; trápit: nějakou hodinu jsem jej potrapoval (Mach.); vzájemné potrapování (Ti… |
potrat | , -u m. (6. j. -u) med. předčasné vypuzení, ztráta plodu; abort: měla už několik p-ů |
potratář | , -e m. (potratářka, -y ž.) hovor. hanl. člověk, zvl. lékař, kt. řemeslně způsoboval potraty: pokout… |
potratářský | příd. hovor. hanl. k potratář: p-é řemeslo |
potratářství | , -í s. hovor. hanl. řemeslné způsobování potratů: p. mu vyneslo pěkné peníze; potírat p. |
potratiti | dok. (3. mn. -í, trp. -cen) 1. (co; ~) předčasně vypudit, ztratit plod, utrpět potrat: p. plod; žena… |
potratovost | , -i ž. stat., med. počet potratů na tisíc obyvatel za rok |
potratový | příd. k potrat: p. zákrok; → podst. potratovost v. t. |
potrava | , -y ž. (mn. jen zast., Čel.) látka, kt. přijímají organismy k výživě, pokrm, jídlo, krmivo, píce ap… |
potravina | , -y ž. poživatina mající (na rozdíl od pochutin) výživnou hodnotu: p-y podléhající zkáze; obchod s … |
potravinář | , -e m. hovor. zaměstnanec potravinářského průmyslu; (dř.) obchodník s potravinami: skladník p.; che… |
potravinářský | příd. týkající se potravinářství n. potravinářů: p. obchod, obor; p. průmysl vyrábějící potraviny; p… |
potravinářství | , -í s. 1. obchod s potravinami: chodit do p. 2. výroba potravin |
potravinový | příd. k potravina: p-é dávky; p-é náhražky; p-é lístky (v přídělovém hospodářství) na potraviny; → p… |
†potráviti | I dok. (3. mn. -í, rozk. -trav) 1. (co, koho) strávit, spotřebovat: to, co měli, ve vyhnanství potrá… |
*potráviti | II dok. (3. mn. -í, rozk. -trav) (koho, co) postupně n. hromadně otrávit: p. ryby (Zaor.) |
potravní | (†potravný Ner.) příd. k potrava; týkající se potravy n. potravin: p. zásoby; (dř.) p. družstvo potr… |
†potravník | , -a m. (6. mn. -cích) kdo má na starosti potraviny, kdo se stará o něčí stravování: pro nemocné vyb… |
potravový | příd. k potrava: fyziol. p. reflex spojený s vyhledáváním a přijímáním potravy |
potrefit | dok. (3. mn. -í) 1. ob. (koho, co) zasáhnout, stihnout: potrefil ho bičem (zř., Preis.); potrefilo j… |
potrefný | příd. zast. ob. výstižný, zdařilý, trefný; podařený 2, mazaný, povedený 2: p-é líčení; p-é jméno; – … |
potrefovat | ned. zř. a zast. ob. k potrefit 1: p. nebezpečí (Lit. nov.) |
potrestati | dok. (1. j. -ám) (koho, co) stihnout trestem: p. někoho pro podvod, za zradu; p. zločince; přísně p.… |
potrhaný | příd. 1. trochu n. na růz. místech roztrhaný: p. plášť; p-é listy knihy; p-é mraky; přen. p. spánek |
potrhati | dok. 1. (co) trochu n. na růz. místech roztrhat; (koho, co) trháním zahubit, usmrtit; roztrhat: p. s… |
†potrhati se | ned. (na koho) obořovat se, sápat se, utrhovat se na někoho, napadat někoho: svárův, křikův a potrhá… |
potrhávati | , potrhovati ned. 1. k potrhati 4, k potrhnouti 1; škubat (čím), cukat: p. opratí; p. zvoncem; p. ra… |
potrhlec | , -hlce, potrhlík, -a (6. mn. -cích) m. (*potrhlo, -a s., K. Čap., *potrženec, -nce m., Třeb.) (*pot… |
potrhlost | , -i ž. 1. vlastnost n. stav toho, kdo je potrhlý; ztřeštěnost, potřeštěnost, zbrklost, ukvapenost, … |
potrhlý | příd. ztřeštěný, potřeštěný, zbrklý, ukvapený, bláznivý 1, 2, pomatený: p. švec; být trochu, hodně p… |
potrhnouti | dok. (min. -hl, trp. -žen) 1. (čím; *co; ~) trhaně, trhavě pohnout; lehce trhnout; škubnout, cuknout… |
potrhovati | v. potrhávati |
potrkati | dok. (koho, 4. p.) trkáním poranit: já koza rohatá každého potrkám (Něm.); ♦ ob. expr. aby ho kozel … |
*potrkávati | ned. k potrkati, trkat: přen. s celým světem se potrkával (Sab.) srážel |
potrojný | příd. řidč. skládající se ze tři částí, dílů; trojitý, trojnásobný, trojdílný: p-á románská okna; p.… |
*potroubit si | dok. (3. mn. -í, rozk. -trub) trochu (n. do libosti) si zatroubit (v. po- II): nemohu si ani na trou… |
potrousiti | dok. (3. mn. -í, rozk. -trus, trp. -šen) (co) 1. trochu na něco natrousit; trochu roztrousit: p. ces… |
potrpět (si) | dok. (3. mn. -í) něj. dobu trpět (v. po- II): poplakal si, potrpěl (si) |
potrpět si | ned. hovor. (nač, na koho) klást důraz, pečlivě o něco, někoho dbát, mít něco, někoho rád, mít v něč… |
potrubář | , -e m. dělník pracující na instalaci potrubí: vyučit se p-em; zámečník p. |
potrubářský | příd. k potrubář: p-é práce |
potrubí | , -í s. soustava trub: zřídit, klást p., podzemní p.; tech. olověné, ocelové, kameninové, betonové p… |
potrubní | příd. k potrubí: p. síť, kanál; p. zámečník; pošt. p. pošta pneumatické zařízení k rychlé přepravě m… |
potrubovat (si) | ned. k potroubit si; chvílemi trochu troubit, zatroubit: pastýř si potruboval (Hol.); – Jeník potrub… |
potruchliti si | dok. (3. mn. -í) kniž. oddat se po něj. čas truchlení, zatruchlit si (v. po- II): matky si potruchli… |
*potruchlivěti | dok. (3. mn. -ějí) stát se poněkud truchlivým (Čel.) |
potrvati | dok. 1. něj. dobu trvat: prohlídka zámku potrvala až do večera; potrvalo chvíli, než se vzpamatoval |
potrvávati | ned. řidč. k potrvati, trvat: mrazíky potrvávaly |
potrýzniti | dok. (3. mn. -í) řidč. (koho, co) něj. dobu trýznit; po týrat, potrápit: p. lidi |
potrženec | v. potrhlec |
†potržka | , -y ž. (2. mn. -žek) hádka 1, váda, spor, různice, půtka: byla z toho velká p. (Jir.); válečné p-y |
potřásati | ned. (1. j. -ám) k potřásti: kůň potřásá hřívou; p. někomu rukou; ust. spoj. p. nad něčím, někým hla… |
potřásti | dok. (1. j. -třesu, rozk. -třes, min. -třásl, trp. -třesen, přech. min. -třás) (čím, řidč. kým, co) |
potřeba | , -y ž. 1. stav někoho, něčeho, v kt. je něco žádoucí n. nezbytné, v kt. se lze těžko obejít bez něč… |
potřeba | I, poněk. kniž. potřebí přísl. (čeho, koho; řidč. co, s inf.; aby) vyjadřuje nutnost, nezbytnost, žá… |
potřebitel | v. potřebovatel |
-potřebiti | jen s předp.: o-, s-, u-, vy- |
potřebnost | , -i ž. poněk. kniž. potřeba 1-3, 5: p. jídla a tepla; p. jednoty národů; stupeň p-i, rozmisťování p… |
potřebný | (*potřební Ath.) příd. (zast. v přísudku a v doplňku tvary jmenné potřeben, -bna,..., zvl. ve význ. … |
*potřebovatel | (Havl.), *potřebitel (Hol.), -e m. spotřebitel, konzument |
potřebovati | ned. 1. (co, koho; kniž. a zast. čeho, koho; s inf.) (o osobě) mít, pociťovat potřebu něčeho, někoho… |
potřepati | dok. (1. j. -u, -ám, rozk. -třep, -ej) 1. (čím; řidč. komu co; koho, 4. p.) trochu n. něj. dobu třep… |
potřepávati | (*potřepovati Mart.) ned. k potřepati: p. rukou, vlasy; – p. koně po plecích; p. někoho po zádech; –… |
*potřepetati | dok. (čím) trochu n. něj. dobu třepetat: potřepetala křídly (Staš.) potřepala |
potřepnouti | dok. (min. -pl, trp. -pnut) řidč. (koho, co) lehce třepnout; plácnout 1, plesknout 2: potřepla ho ha… |
potřes | , -u m. (6. j. -u) řidč. potřesení: p. ruky, hlavou |
potřeštěnec | , -nce m. potřeštěný, ztřeštěný člověk; ztřeštěnec: není už žádný p.; starý p. |
*potřeštění | , -í s. potřeštěnost: stála v p. (K. Čap.); — v. též potřeštiti |
potřeštěný | (†potřeštilý Klicp.) příd. velmi ukvapený; ztřeštěný, zbrklý, potrhlý, bláznivý 2: p-í lidé; p-é hla… |
potřeštiti | dok. (3. mn. -í, rozk. -šť, -šti) (koho, co) 1. pobláznit 1, ztřeštit: knihy mohou člověka p. 2. exp… |
potřetí | (ps. též po třetí) přísl. v případě, kt. je pořadím třetí, v třetím případě: přijít p. |
*potřípat | ned. nář. (čím) potřepávat 1, potřásat: p. hlavou (Šal.) |
potřískat | dok. (1. j. -ám) ob. expr. (co) (postupně) třískáním, nárazy rozbít, zničit; poškodit, po tlouci 1: |
potřísniti | dok. (3. mn. -í) (koho, co) poněk. kniž. poskvrnit; pošpinit, znečistit (zprav. něčím tekutým): p. u… |
potřísňovati | ned. poněk. kniž. k potřísniti: p. si prsty barvou; přen. p. něčí čest pomluvami |
potříti | dok. (1. j. -třu, -tru, 3. mn. -třou, -trou, rozk. -tři, min. -třel, trp. -třen, přech. min. -třev) |
Potštejn | , -a m. (6. j. -ě) obec a hrad v Čechách; potštejnský příd. |
potto | neskl. m. (z afr.) afr. poloopice s krátkým ocasem; zool. rod Perodicticus: p. krátkoocasý |
potůček | , potůčkový v. potok |
potud | (poněk. zast. ob. potad Svob., nář. pocaď, potaď Čap.-Ch., potáď Herb., potuď Pfleg. aj., †potavad H… |
potucha | , -y ž. (*potich, -u m., *poticha, -y ž., Krásn.) zprav. jen ve spoj. nemít o něčem, někom ani p-y, … |
potuchati | , potuchávati ned. kniž. k potuchnouti: zuření hlasů potuchalo (Nový); hluk potuchává |
potuchlý | příd. kniž. takový, kt. potuchl; ochablý, mdlý; oslabený: p. žal; p. lesk; – p-é oko; → přísl. *potu… |
potuchnouti | dok. (min. -chl, podst. -chnutí) kniž. poněkud ztratit sílu, intenzitu, poněkud ochabnout, utuchnout… |
potulka | (*potoulka Třeb.), -y ž. (2. mn. -lek) 1. chození sem a tam, obyč. bez cíle; toulka, toulání, vycház… |
potulkář | v. potulovač |
potulkovati se | v. potulovati se |
potulník | v. potulovač |
potulný | příd. 1. měnící často svůj pobyt, putující z místa na místo; toulavý, kočovný 2, neusedlý (op. stálý… |
*potulovač | , -e, *potulník, -a (6. mn. -cích), *potulkář, -e m. tulák: bosí p-či (Svět.); pohádkáři byli p-ci (… |
potulovati se | (*potulkovati se Herb.) ned. 1. pohybovat se (chodit, běhat, létat ap.) z místa na místo, zprav. bez… |
potupa | , -y ž. potupení, pohana, pohanění, hana, urážka (op. pochvala, pocta): způsobit někomu p-u; uvést n… |
†potupitel | , -e, †potupník, -a (6. mn. -cích) m. (†potupitelka, -y ž.) kdo někoho tupí, hanobitel: p-itel zákon… |
potupiti | dok. (3. mn. -í) (koho, co) učinit někomu, něčemu hanbu, urazit někoho, něco; pohanět 2, zhanobit: p… |
potupný | příd. působící potupu; zneuctívající, hanebný 1, hanlivý, hanobící: p-á porážka, kapitulace; p. mír;… |
potupovati | ned. řidč. k potupiti; tupit: p. mrtvé; macecha neustále pastorkyni potupovala (Něm.); p. svůj jazyk |
poturčenec | , -nce m. kdo je poturčen, poturčený člověk: dosud nalézáme na Černé Hoře potomky p-ů (Hol.); přen. … |
*poturčenecký | , *poturčenský příd. k poturčenec: p-ské rodiny (Hol.) odrodilé |
poturčiti | dok. (3. mn. -í) (koho, co) učinit tureckým, popř. islámským, dodat tureckého rázu: poturčení Slovan… |
poturčovati | ned. k poturčiti: poturčující snahy |
*potušiti | dok. (3. mn. -í) (co) nabýt tušení o něčem, vytušit něco: p. nebezpečí (Hol.); potušil, že řekl, co … |
potutelník | , -a m. (6. mn. -cích) (*potutela, -y m. i ž., Rais) (potutelnice, -e ž.) potutelný člověk: nedělá s… |
potutelný | příd. takový, kt. dělá všecko tajně, skrytě, často trochu lstivě, ne však se zlým úmyslem; dějící se… |
potužník | , -u m. nář. potykač (Hol.) |
potvora | , -y ž. (*potvor, -a m., Wint.) 1. poněk. zast. ohyzdný, ošklivý tvor; nestvůra, netvor 1, obluda 1,… |
potvorník | , -a m. (6. mn. -cích) (potvornice, -e ž.) zast. ob. potvorný člověk, potvora 2, mizera 1: p. lehkom… |
potvornost | , -i ž. 1. vlastnost toho, kdo (n. co) je potvorný: poněk. zast. p. postavy (Hál.) nestvůrnost; – ob… |
potvorný | (*potvorský Neff) příd. k potvora 1. poněk. zast. nestvůrný, obludný 1, ohyzdný 1, ohavný 1, zrůdný,… |
potvorstvo | , -a s. (2. mn. -tev) (*potvořina, -y ž., Bran.) expr. potvornost 2, zlořád: p-a rostla (Halas); čer… |
potvořiti | ned. (3. mn. -í) expr. (co, koho) činit nestvůrným, obludným, zrůdným, potvorným; znetvořovat: p. ře… |
-potvořovati | jen s předp.: z- |
potvrditelný | příd. řidč. takový, kt. může být potvrzen: p-á pravda (K. Čap.); → podst. potvrditelnost, -i ž. |
potvrditi | dok. (3. mn. -í, trp. -zen) 1. (co) vyslovit souhlas, ztotožnit se s něčím, projevit souhlasné míněn… |
potvrzená | , -é ž. jen ve spoj. na p-ou řidč. na potvrzení: na p-ou přikývla hlavou |
potvrzení | , -í s. písemné ověření něčeho, úřední doklad osvědčující jisté skutečnosti; osvědčení: napsat, vyst… |
potvrzenka | , -y ž. (2. mn. -nek) lístek s písemným potvrzením; stvrzenka: dát někomu p-u |
potvrzovací | příd. sloužící k potvrzování; potvrzující: p. listiny |
*potvrzovatel | , -e m. kdo něco potvrzuje: p-é přísahy (Vodák) |
potvrzovati | ned. k potvrditi: p. pravdivost něčeho dotvrzovat; to potvrzovalo správnost jeho postupu; – p. zakáz… |
potvůrče | , potvůrka v. potvora |
potyčka | (†potýčka Čech, Slád.), -y ž. (2. mn. -ček) krátké prudké bojovné střetnutí menších skupin bojovníků… |
potykač | , -e m. zeměd. železný kolík spojující plužňata s pluhem |
potýkati se | ned. (1. j. -ám) 1. (s kým) střetávat se, srážet se zbraní, utkávat se v boji, svádět boj, bojovat 1… |
†potýkavý | příd. bojovný: ohně p. ruch (Čech); → podst. †potýkavost, -i ž.: p. jeho jazyka (Klicp.) |
potýrati | dok. (koho, 4. p.) trochu n. důkladně něj. dobu týrat; potrápit, potrýznit: p. nevinné lidi; p. něko… |
*potýrávati | ned. k potýrati, chvílemi trochu n. důkladně týrat: potýrávala známé (Ben.) |
potýška | , -y ž. nář. menší dřevěná nádoba (na mléko, převařené máslo ap.) (Hol.) |
prapotomek | (řidč. expr. prapra-), -mka m. (6. mn. -mcích) pozdní potomek: p. slavného rodu |
prepotence | , -e ž. (z lat.) řidč. kniž. převaha, nadvláda 1, moc 3: p. politické strany; hospodářská p.; prepot… |
propotiti | dok. (3. mn. -í, trp. -cen) (co) skrz naskrz zpotit, potem promáčet: p. košili; větrat propocené peř… |
předpotopní | (†předpotopný Havl. aj.) příd. 1. neodb. příslušející do doby před potopou (ve význ. 2); předvěký, p… |
připotáceti se | dok. (3. mn. -ejí) přijít potácivým, vrávoravým krokem: opilec se připotácel domů |
připotrefit se | dok. (3. mn. -í) ob. přihodit se (Vrba) |
rapotat | ned. nář. skřehotat: rapotají hlasy stračí (Hol.) |
repot | (*reptot Hál.), -u m. (6. j. -u) 1. řidč. kniž. reptání: plnit povinnost bez r-u (Hol.); slyšet r. u… |
repotati | v. ropotati, ropotiti |
ropot | , -u m. (6. j. -u) kniž. 1. hřmot, lomoz, rachot: r. těžních klecí; hlásí se (letadla) svým r-em (K.… |
ropotati | (1. j. -ám), ropotiti (3. mn. -í, podst. -cení) ned. kniž. 1. (též *repotati) hřmotit, lomozit, rach… |
*ropotavý | , *ropotivý, *ropotný příd. kniž. hřmotný 1, rachotivý, lomozivý: táhlý r-avý hrom (A. Mrš.); r-ivé … |
rozpotáceti se | dok. (3. mn. -ejí) řidč. začít se potácet: odváděli ho zmoženého a rozpotáceného (Bran.); rozpotácel… |
roztřepotati se | v. roztřepetati se |
rupot | , -u m. (6. j. -u) řidč. rupání (ve význ. 1): ozval se r. (kroků) (Rais) |
sípot | , sipot, -u m. (6. j. -u) sípání, sípění: bolestný s.; s. v prsou; hadí, komáří s. syčení, pískot |
skřípot | (*skřip Wint., Čech, Vrchl.), -u m. (6. j. -u) skřípání (ve význ. 1-3): s. pumpy, žebřiňákn, brzd, s… |
slepota | , -y ž. 1. neschopnost vidět; slepost, nevidomost: dědičná s.; léčení s-y; med. korová s.; zvěr. měs… |
slepotisk | , -u m. (6. mn. -cích) polygr. plasticky ražený tisk bez použití barvy: výzdoba s-em |
*slepotný | příd. k slepota: s-á rozespalost (Herrm.) |
*sopot | , -u m. (6. j. -u) těžké, namáhavé vzdechy, supění: s. (ženu) hrozil udusiti (Prav.) |
*sopotný | příd. supící: s. příboj (Hol.) bouřlivý |
*spotáceti se | dok. (3. mn. -ejí) potácivě spadnout, skácet se: div se stoličky se nespotácel (Klost.) |
spotřeba | , -y ž. spotřebování; spotřebované hodnoty; spotřebované množství: rychlá s. kyslíku; předměty vlast… |
spotřebič | , -e m. tech., elektr. menší přístroj n. zařízení (domácí), jehož užíváním se spotřebovává plyn n. e… |
spotřebiště | , -ě s. (2. mn. -šť) řidč. místo spotřeby: doprava energie ke s-i; na Rusko obrácena pozornost jako … |
spotřebitel | (*spotřebovatel Rieger, Právo l.), -e m. (spotřebitelka, -y ž.) zákazník, odběratel kupující hmotné … |
spotřebitelný | příd. takový, kt. může být spotřebován: s-é statky; → podst. spotřebitelnost, -i ž. |
spotřebitelský | příd. k spotřebitel: s-á cena konzumentská; s. úvěr; odb. s-á rada kontrolní orgán spotřebitelů |
spotřebitelstvo | , -a s. řidč. spotřebitelé (jako celek): zájmy s-a |
spotřebiti | v. spotřebovati |
spotřební | příd. k spotřeba: s. průmysl lehký; s. zboží konzumní; ekon. s. předměty určené bezprostředně k uspo… |
spotřebovatel | v. spotřebitel |
spotřebovati | dok. (co) 1. (též *spotřebiti, 3. mn. -í, Ner.) používáním zcela vyčerpat (urč. množství něčeho) k u… |
spotřebovávati | ned. k spotřebovati 1: s. úspory |
supot | , -u m. (6. j. -u) těžké oddychování, zprav. nosem; supění, supání: s. koní; s. dechu; přen. s. loko… |
*sypot | , -u m. (6. j. -u) zvuk vznikající při padání něčeho: s., ševel i praskot spadaného listí (Rais) |
šaspotka | (dř. ps. chassepotka), -y ž. (2. mn. -tek) hist. voj. starší typ jehlovky (nazv. podle fr. konstrukt… |
šepot | (†šeptot Tyl aj.), -u m. (6. j. -u) kniž. zcela tichý, nezvučný hovor; šeptání (ve význ. 1): tlumený… |
šepotati | ned. (1. j. -ám) kniž. (~; co) šeptat 1: rty pořád šepotaly otčenáše (Rais): š. si o lásce (Třeb.); … |
šepotavý | příd. kniž. k šepotati; šeptavý: š. hlas; přen. bás. š. pleskot vody ve fontáně (Staš.); → přísl. še… |
šepotný | příd. řidč. kniž. k šepot; šepotavý: š. smích (Rais) tlumený; š-á vyznání (Šrám.); přen. bás. vánek … |
šlapot | (*šlápot V. Mrš.), -u m. (6. j. -u) řidč. šlapání: chvatný, pravidelný š.; plachý š. šelem |
šlápota | , -y ž. 1. stopa způsobená šlápnutím; šlépěj 1: zanechávat za sebou š-y; mokré, blátivé š-y; čerstvé… |
*štipot | , -u m. (6. j. -u) 1. štípání 2: jedovatý š. (komárů) (Staš.) 2. štěbetání 1: vrabčí š. (Rais) |
šupot | , -u m. (6. j. -u) řidč. šoupání: š. bosých nohou |
šupotat | ned. nář. šustit 1, šelestit: na (zamrzlém) rybníčku šupotají bačkorky (A. Mrš.) |
ťapot | , ťapkot, -u m. (6. j. -u) řidč. expr. ťapavý krok; ťapání: ť. drobných nožek |
ťápota | (*tápota V. Mrš.), -y ž. expr. 1. stopa po tlapce, noze; šlápota 1: hluboká ť.; koroptví ť-y 2. ťápa… |
tepot | , -u m. (6. j. -u) tep, tepání, tlukot: t. srdce; t. dlát; t. koňských kopyt; přen. t. života (Herrm… |
típot | , -u m. (6. j. -u) típání (ve význ. 1): t. kuřat |
tlapot | , -u m. (6. j. -u) řidč. expr. pleskavá pomalá chůze; tlapání 2: t. medvěda (Lum.) |
tlápota | , -y ž. 1. řidč. stopa 1, šlápota 1: ve sněhu bylo mnoho tlápot; zanechat za sebou t-y na podlaze 2.… |
trampota | , -y ž. (zprav. mn.) velká nesnáz 1; svízel 1, obtíž, potíž, strast, starost 1, těžkost 2: cestovní … |