<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>

O Zwjřatech Ctwernohých, Ptactwu, Zeměplazých, a wſſelike Neřeſti.

Von vierfüßigen Thieren, denen Vögeln, und ungeziefer.

Zwjře,

ein Thier.


Howado,

ein Rind.


diwoky Zwjře,

wildes Thier.


Zwěř,

das Wild.


Gełen,

ein Hirſch.


Srnec, Srna,

Rehe.


diwoky Kanec,

wilder Erber (chyba tisku, má být: Eber).


diwoka Swině,

wildes Schwein.


Zagjc,

ein Haaſe.


Liſſka,

ein Fuchs.


Gezwec,

Dachs.


Beránek,

Lamm.


Oſeł, Oſlice,

Eſel, Eſelein.


243

Wúł,

Ochs.


Skopec,

Schöps.


Praſe,

Schwein.


Owce,

Schaaf.


Laně,

Hirſch-Kuhe.


Kozeł,

ein Bock.


Búwoł,

Piffel.


Soboł,

Biber.


Kúň,

Pferd.


Hřebec,

Hengſt.


Kłyſna,

Stutte.


Wełbłaud,

Kameel.


Kamzýk,

ein Gambs.


Kočka,

Katze.


Kotě,

ein Kätzlein.


Koza,

Zige.


Pes Honicý, Pes Stawěcý,

Jagd-Hund. Vorſteh-Hund.


čupka,

Hündin.


Peyſek, Pſýček,

ein Hündlein.


Praſátko, Sełe,

Spanſau.


Daněk,

Than-Hirſch.


Wewerka,

Eychhorn.


Słon,

Elephant.


Kráwa,

eine Kuhe.


Gałowice,

Gelbekuhe.


Gežek,

Igel.


Kraliček,

Königel.


Lew,

Löw.


Chrt,

Windhund.


Włk,

Wolf.


Woſtrowjd,

Lux.


Wýdra,

Fiſch-Otter.


244

Kúna,

Marder.


Schoř,

eine Alſter.


Sýſeł,

Feldmauß.


Nedwěd,

Bär.


Mezek,

Mauleſel.


Hřjbě, Hřjbátko,

ein Füllen.


Opice,

ein Affe.


Myš,

eine Mauß.


Krtek, Krtice,

Maulwurf.


Begk,

Stier.


Tygr,

ein Tigerthier.


Kráwa,

eine Kuh.


Tełe,

ein Kalb.


Parohy,

das Geweich.


Tłama,

der Rachen.


Roh,

das Horn.


Reypák,

der Rüſſel.


Włna,

die Wolle.


Pařát,

die Klaue.


Paznocht,

das Huf.


Teſáky,

die Hauer.


Had,

eine Schlange.


Drak,

ein Drach.


Geſſtěrka,

Heydexel.


Słepák,

Blindſchleich.


Płž,

ein Schnecke.


Hłemegžď,

Regenwurm.


Žába,

Froſch.


Motegł,

eine Molke.


Wčeła,

ein Biene.


Rog Wčełnj,

ein Bienen-Schwarm.


Med,

Hönig.


Pawauk,

eine Spinne.


245

Pawučina,

Spinnen-Geweb.


čmeł,

eine Hummel.


Howád,

Pferd-Käfer.


Woſa,

Weſpe.


Chrauſt,

ein May-Käfer.


Kobiłka,

Heuſchrecke.


Komár,

eine Gölſe.


Brabenec,

Ameiſe.


Brabenečnjk,

Ameißhauffen.


Moł,

eine Schabe.


čerw,

ein Wurm.


Hnida,

eine Nüß.


Sſkwor,

ein Ohrel.


Stjnka,

Wanze.


Błecha,

Floh.


Weš,

Laus.


Pjhawka,

Blut-Egel.


Złatohłáwek,

Gold-Käfer.


čerwjček,

Würmlein.


Pták,

ein Vogel.


Oreł,

Adler.


Wołáwka,

Reiger.


Lunāk, Geſtřáb,

Stieſſer.


Pſſtros,

ein Strauß.


Słuka,

Schnepfe.


Konipáſek,

Bachſtelze.


Dłaſk,

Kernbeiſſer.


Soyka,

Nußbeiſſer.


Křepełka,

Wachtel.


Skřiwánek,

Lerche.


Stehljk,

Stieglitz.


čjzek,

Zeiſſel.


Hołub,

Taube.


246

Pěnkawa,

Finke.


Gikawec,

Quacker.


Drozd,

Droſchel.


Strnad,

Aemerling.


Kwjčała,

Kronowit-Vogel.


Tetřew,

Auerhaan.


Labuť,

Schwane.


Kohaut,

Haan.


Słepice,

Henne.


Kúře,

Hühnel.


Sowa oder Súwa,

Nacht-Eule.


čáp, Bočan,

Storch.


Krkawec,

Raab.


Wrána,

Kroh.


Kukač,

Gukuk.


Sſpaček,

Stahrel.


Bažant,

Faſan.


Pěnice,

Graßmücke, Graßmucke.


Geřábek,

Haßlhühnel.


Laſſtōwka,

Schwalbe.


Dudek,

Widhopf.


Hauſer,

Ganſer.


Zwonek,

Grünhampfling.


Kos,

Amſel.


Sykora, Sykorka,

Mayſe.


Wrabec,

Spatz.


Huſa,

Ganß.


Páw,

Pfau.


Korotew,

Rebhühnel.


Papauſſek,

Paperl.


Potápka,

Tauchäntel.


Bukač,

Taucher.


Lyſka,

Plaß-Aendte.


247 (v tisku je chybně 274)

Králjček,

Königel.


Sławjk,

Nachtigal.


čerwenka,

Rothkählein.


Hrdlička,

Turteltaube.


čegka,

Khüfitz.


Drubeř,

Geflügel.


Zobák,

der Schnabel.


Křjdło,

Flügel.


Wołe,

Kropf.


Pazaur,

Klaue.


Perj,

die Federn.


Wegce,

das Ey.


Sſlupina,

die Haut.


Złautek,

das Todter.


Płetka,

eine Schlinge.


Snātjſſtě,

eine Hecke.



<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>