<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>

O Měſtu, Pewnoſtj, Wálečných, Připrawách, a Zbrogi.

Von der Stadt, Veſtung, denen Waffen und Kriegs-Geräthſchaften.

Měſto,

Stadt.


Měſtjs,

Markfleck.


Předměſtj,

Vorſtadt.


Vlice,

eine Gaſſe.


Rink Naměſſtj,

Stadt-Platz.


Mjſto,

Platz, Ort.


Wěž,

Thurn.


Kaſſna,

Röhrkaſten.


Wodárna,

Waſſerleitung.


Dłažděnj,

das Pflaſter.


Słaup, Poſtawa,

eine Statue, Saule.


Stok,

Mehrrünne.


Trzjſſtě,

Mark.


Trh-Wegročnj,

Jahr-Markt.


Tyhodnj-Trh,

Wochen-Markt.


Spitáł,

Spitall.


Brána,

Thor.


Moſt Wegtažnj,

Aufzieh-Brucke.


Prjkop,

der Graben.


Hradby,

die Schanzen.


Zdj Měſtſky,

die Stadt-Mauren.


Náſpy,

Aufwürf.


Prſnj-Náſpy,

Bruſtwehr.


Okrauhłec,

eine Baſtion.


Děłnj Podłaha, Stánjſſtě,

Baterie.


250

Prúkłeſt,

Durchſchnitt.


Zaſtjnec, Koß-Hradebnj,

Schanz-Korb.


Pobočnj Zdj,

Flanque, oder Seiten-Mauren.


Prúčełnj Zdj,

die Face,oder Spitz-Mauren.


Zeď rowna,

die Cortine, oder gerade Mauren.


Zaſtřena Ceſta,

bedeckter Weeg.


Kauły,

die Paliſaden.


Zſtráněnj,

das Glaſſi, oder abſchüßige Erdreich.


Wſtupjſſtě,

Breche.


Swazec, Wotypka,

Faſchine.


Náſkok, Autok, Přełez,

der Sturm.


Prúkop, Prúchod,

Approchen.


Děło,

ein Stuck.


Połnj Děło,

Feld-Stuck.


Moždýř,

Mörſcher.


Zedōper,

Mauerbrecher.


Pałcák,

ein Kolbe.


Kułečnjk,

ein Rohr.


Sſtemſſljk, Nabitec,

Ladſtecken.


Kułotah, Tažec,

Kugelzieher.


Kaułe,

Stuck-Kugel.


Kułka,

Rohr-Kugel.


Rána, Nábitek,

die Ladung, Patron.


Prach,

Pulver.


Broky,

Schrötte.


Ručnice, Brokownice,

Flinte, Muſquet.


Tažená,

gezohene Flinte.


Ručnjnka,

Piſtole.


Hławeň,

der Lauf.


Pánwička,

die Pfanne.


Kohautek, Křeſak,

der Haan.


Zámek,

das Schloß.


Paženj,

Schift.


251

Sſawłe, Pałaš,

Säbel.


Meč,

Schwerd.


Praporec,

Fahne.


Poſſwa,

die Scheide.


Teſák,

Hirſchfänger.


Woſſtjp,

Springſtock, Parteſane.


Dřewce,

Lanze.


Tułych, Bodoň,

Bajonet.


Gjłce,

Gefäß.


Sečjnka,

Klinge.


Woſtřj,

Schneide.


Bodec,

Spitze.


Płocha,

die Seite, oder Fläche.


Mečopás, Opáſek,

die Degen-Kuppel.


Prachownjk,

Pulver-Horn.


Brněnj,

Harniſch.


Lepka,

Helm, Sturm-Haube.


Prſnjk, Žełezný,

Curaſs.


Doutnałec,

Lunte.


Podkop, Dutina,

eine Mine.


Prſkawec,

Granade.


Stan,

Zelt.


Lodnjmoſt,

Schif-Brucke.


Potrawa,

Lebens-Mittel.


Záłoha Zbrogna,

Munition, Vorrath.


Składnice Potrawnice,

Magazin.


Rána, Wyſtřełenj,

ein Schuß.


Sek,

Hieb.


Bod, Strk,

Stoß.


Se zmrzłyti,

ſich feſtmachen.


Zmrzłenec,

ein Gefrorner.


Gezdectwo,

die Reuterey.


Pěchota,

das Fuß-Volk.


252

Oděnec,

Geharniſchter.


Gezdec,

Reuter.


Pěſſj, Pěchaur,

Muſquetir.


Střełba,

das Geſchütz.


Bitwa,

Schlacht.


Pudka,

Scharmützel.


Soubitka, Soubog,

ein Duell.


Wogſko,

die Armeé, das Kriegs-Heer.


Porádek,

Ordnung.


Prúčelj,

die Fronte.


Sſjk,

Flanque.


Pořadj,

Reyhe.


mjriti,

ziehlen.


ſtriłeti,

ſchüſſen.


Poſlaupnoſt,

ein Glied.


Skreyſs, Geſkyně,

Caſmate, Höle.


prwnj Porážek, druhy Porážek,

das erſte, zweyte Treffen.


předběžnj Stádec, załohnj Stádec,

Avant-Garde, Arir-Garde.


prawe Křjdło, łewe Křjdło,

der rechte, linke Flügel.


Laučenj,

Diviſion.


Setnina,

Compagnie.


Wod,

Regiment.


zbjrati, wogſko,

werben.


Zbyrot,

die Werbung.


Vmłauwati fe,

capituliren.


Vmłuwa,

Capitulation.


Autěk,

die Flucht.


Pokráčenj,

das Avanciren.


wydrancowati, wybrári, (chyba tisku, má být: vybráti)

plündern.


Wegběh,

Partheygang.


253

Wegběžnjk,

Partheygänger.


Wegmět,

Detachement, Ausſchuß.


Obłeženj,

Belagerung.


Přepád,

Uberfall.


Obkljčenj,

Umringung, Bloquade.


Pokřjk,

das Lermen.


Zſwytězſtwj,

der Sieg.


Porážka,

Niederlage.


Płar, (chyba tisku, má být: Płat)

der Sold.


Vbytněnj,

Einquartirung.


wyhráti,

ſiegen.


Bubnowati k wzdánj,

Chamade ſchlagen.


ſe wzdáti,

ſich ergeben.


prohráti,

geſchlagen werden.


ſe połožiti,

ſich lägern.


Prohližka, Sčjtánj,

Revüe, Muſterung.


Odbyt, Lýſtodbytnj,

Abſchied.


Oſazenj,

Beſatzung.


Stražnice,

Wachthaus.


Straž,

die Wacht.


Hłydka,

Schildwacht.


Odběhłec,

Deſerteur.


Odłſlauženec, (chyba tisku, má být: Odſlauženec)

Invalid.


Bubenjk,

ein Trommelſchläger.


Raněný,

Verwundeter.


Zmatenina, Zmatek,

Verwirrung, Unordnung.


Wegſtupek,

Exceſs.



<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>