| << | Seznam kořenných hesel | >> |
Taras – Zatarſyti
die Wehr.
kleine Wehr.
ich υermache.
Meth.
(wegmłuwy a barwy něčemu ſtrogjm, zaſtáwám, wymłauwám, ljcjm, hágjm)
colorem alicui rei do, defendo, propugno, excuso.
předce on to taraſý, (t. wymłauwá, hagj, zaſtáwá)
ille hoc nihilominùs propugnat, defendit
etc.
Ein
Instrument,
Beylag, allegat.
On má
VI/332
podſtatná swe pře taraſydła. (t. průwody).
durchbrechen, durchſchlagen, durchreiſſen.
Meth.
(promrhati, prohegřiti)
dillapidare,
υerthuen, υerſchwenden.
ſich durchſchlagen, durch
VI/334
brechen.
ut
předce ſe protaraſyli,
nihilominus perrumperunt.
gleichwohl haben Sie ſich durchgeſchlagen.
Er hat schon alles υerthan.
befeſtigen.
auswerffen, ausreiſſen, ausziehen
etc.
υermachen.
Et habet diuersas pulchras Significationes. ut
zataraſył ten průgezd, (průchod)
obstruxit, (occlusit) illum transitum,
Er hat die Durchfarth
VI/336
υermacht, υerſchloſſen.
Zataraſował ceſtu,
obstruxit uiam,
Er hat den Weg υermacht.
Zataraſował tu djru.
obstruxit illud foramen.
Er hat das Loch υermacht.
Meth.
(zhagiti, zbrániti, překazyti)
impedire,
υerhindern.
On mu to wſſechno zataraſył.
ille ista omnia impediuit.
Er hat das alles υerhindert.
ſich feſt υerſchlieſſen.
ut
hrozně ſe tam zataraſował.
| << | Seznam kořenných hesel | >> |