předchozí Dictionarium bohemo-latino-germanicum následující

50a E. | E.

Eborach | Eborach / m. 5. Eboracum, Civitas in Britannia, Iork.

Edra | Edra / f. 3. Adranus vel Edera, fluvius in Haſſia, Eder in Heſſen.

Ejiptská Země | Egiptſká Země / f. 2. Ægyptus, f. Egipter-Land / n. oder Egipten.

Ejiptský pepř | Egiptſký pepř / m. (pepře) | (pepře) piper nigrorum ſive Æthiopicum258, Egiptiſcher Pfeffer.

258 tisk chybně: Ærhiopicum

Elebor černý | Elebor černý / m. 1. vide černý Elebor | černý Elebor.

Elebor falešný | Elebor ffaleſſný / pſevdo Eleborus, falſcher nieß-wurtz.

Elsas | Elſas / m. 5. Alſatia, regio Germaniæ, Elſaß. n.

Elsaské a Lotrinské Hory | Elſaſké a Lotrynſké Hory / num: p. 3. vogeſus, Elſäſiſch und Lothringiſch Gebürg.

Elsasové | Elſaſowé / num: p. m. 1. Alſatij. Elſaſer-Volk.

Elsaský | Elſaſký / á | á / é | é / Alſata, Elſarer / m. e / f. es / n.

Engelendrové | Engellendrowé / num: p. m. 1. Angličané | Angličané / Britanni, Angli, Engelländer.

Enciana | Encyana vide hořec | hořec.

Englická Země | Englická Země / f. 2. Britannia, olim Albium, nunc Anglia, Engelland. n.

Englické Moře | Englické Moře / n. Britannicus Pontus, Engelländiſch Meer.

Englický Pes | Englický Pes / m. (Psa) | (Pſa) Moloſsus, Engliſch Docke.

Ens | Ens / Řeka v Rakousích | Ržeka w Rakauſých / Aniſus, fluvius in Auſtria, Enß in Oeſterreich. f.

Epikurdyský | Epikurdyſký / á | á / é | é / následovník Epikura | náſledownjk Epikura / Epicureus, nachfolger des Epicuri.

Epištola | Epyſſtola / f. Epistola, f. Epiſtel / f.

Epithini | Epithyny / vide thym | thym neb | neb thýmián | thýmián.

Epištola | Epiſſtola / f. 3. Epiſtola, f. Epiſtel. f.

Erb | Erb / m. inſigne, n. Wappen. n.

erbovný | erbowný / á | á / é | é / inſigne præditus, wappenmäßig / m. e / f. es / n.

Erfurt | Erffurt / m. 5. Město v Turyngu | Měſto w Turyngu / Bicurbgum, biturgium Citurgium, Erphorpia, Civitas in Thuringia, Erfurt.

Etšlánské Hory | Etſſlánſké Hory / f. num: p. 3. Alpes Rhetiæ, Etſchländiſch Gebürg.

Etšlenderové | Etſſlenderowé / num: p. m. 1. Atheſini, Etſchländer.

Evanjelista | Ewangeliſta / f. 3. Spisovatel Skutkův Božích a Apoštolských | Spiſowateł Skutkůw Božjch a Apoſſtolſkých / Evangeliſta259, Evangeliſt. m.

259 tisk chybně: Evengeliſta

Evanjelium | Ewangelium260 / n. potěšitedlné Slovo Boží | potěſſytedlné Słowo Božj / Evangelium, das tröſtliche Wort GOttes / Evangelium. n.

260 tisk chybně: Ewagelium

Evropa | Ewropa / neb | neb čtvrtý díl Světa | čtwrtý djł Swěta / Evropa, Europen / der vierdte theil der Welt.

Evxinské | Ewxynſké neb | neb černé | černé Moře | Moře / Evxinus pontus, Ewxiniſch Meer.

ej | ey / neb | neb ej hle | ey hle / adv: en, ecce, ſihe.

ej medle | ey medle / milý bratře | milý bratře / ſodes, amabo, ich bitte dich / lieber mein.