<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>

O wěcech pri Domě.

Von Sachen bey dem Haus.

Dúm,

das Haus.


Zámek,

Schloß.


Chałupa,

eine Bauren-Hütte.


Bauda,

eine Feld-Hütte.


Wečeřadło,

ein Saal.


Pokog,

Zimmer.


Setnice,

Stuben.


226

čełednjk,

Geſindſtuben.


Prúčelj,

die Fronte.


Lomenice, Sſtjt,

der Giebel.


Zdj Zákładnj,

Grund-Mauren.


Wegſtupek,

Austrit-Altane.


Auł,

das Eck.


Sſtwero Aulj,

das Viereck.


Letnice,

Altane, Lufthäußlein.


Podkrowj,

der Boden.


Ponebj,

Stock.


Dweře,

die Thür.


Weřege,

Thürgeſtell.


Rukowět,

Thürangel.


Petlice,

die Haſpe.


Zamek,

das Schloß.


Kljč,

der Schlüſſel.


Hławnj Kljč,

Haubtſchlüſſel.


Kłyka,

der Drückel.


Zawěš,

ein Hacken.


Waz,

Thürband.


Kropenka,

Weichbrunkeſſel.


Práh,

die Schwelle.


Podłaha,

der Fußboden.


Púda,

der Dachboden.


Hřebjk,

ein Nagel.


Kłenutka,

ein Gewölb.


Vmywadło,

das Waſchbeck.


Ručnjk,

Handtuch.


Kamna,

der Ofen.


Kamnowec,

der Ofentopf.


Okamnj,

das Geſims.


Zakamnj, Pjcka,

hintern Ofen.


Trauba,

das Röhr.


227

čełeſten,

der Vorofen.


Capauch,

Rauchloch.


Saze,

der Ruß.


Wjdłe,

die Ofen-Gabel.


Hřebło,

die Krucke.


Koſſtjſſtě,

der Beſen.


Smeták,

Kerbeſel.


Koſynka, Perautka,

Flederwiſch.


Poſteł Lože,

die Bethſtatt.


Peřina,

ein Beth.


Powłak,

eine Zieche.


Přikrywka,

eine Decke.


Proſtiradło,

das Bethtuch, Laylach.


Poſlámka, Słaměnka,

Stroh-Laylach.


Poduſſka,

Kopfküſſe.


Stolice, Žjdłe,

ein Stuhl.


Wycpánka,

ein Seſſel.


Lawice,

eine Bank.


Rohořka,

Rohrdecken.


Garmara, Sſatnice,

Kleider-Kaſten.


Truhła,

ein Kaſten.


Megdło,

die Seiffe.


Sſkrob,

Stärke.


Žmołka,

blaue Stärke.


Skryt,

Futtral.


Stjnidło, Stjnec,

Schein.


Wětrnjk,

ein Focher.


Hřebenečnjk,

Kampel-Futtral.


Truhljk,

Schublade.


Stúł,

der Tiſch.


Okno,

Fenſter.


Okenice,

Fenſterlade.


Kotauč, Kołečko,

Fenſterſcheibe.


228

Tabułe,

eine Tafel.


Mřjže,

ein Gatter.


Opona,

Fürhang.


Piłyny, Drtiny,

Sachſcheid.


Obraz,

ein Bild.


Okołek,

die Rame.


Podnožka,

Fußſchämmerl.


Wyſenec,

Henge-Leuchter.


Słamotrus,

Strohſack.


Kładiwo,

ein Hammer.


Kłeſſtě,

die Zange.


Palice,

ein Schlägel.


Krow,

Sperholtz.


Střecha,

das Dach.


Krýwka,

Schindel


Kúrky,

Dachziegel.


Dłažka,

ein Ziegel, Boden-Ziegel.


Wápno,

Kalch.


Stěna,

die Wand.


bjłena Stěna,

geweißte Wand.


Sſpaňhełſka Stěna,

Spaniſche Wand.


Húł,

ein Stecken.


Hodiny-Wyſuty,

Henge-Uhr.


Hodinký- (chyba tisku, má být: Hodinky-)Kapeſnj, Kapeſky,

Sack-Uhr.


Swjčka,

eine Kerze.


Tratiknot,

die Liechtputze.


Wařečka,

Kochlöffel.


Lžice,

Eßlöffel.


Hrnec,

ein Topf, Hafen.


Ohnjſſtě,

Feuer.


Necky,

ein Malther.


Sekáč,

Hackmeſſer.


Sekera, Sekyra,

Holtz-Hacke.


229

Motyka,

eine Haue.


Regče,

Grabſcheid.


Roſa,

eine Senſe.


Piłka,

eine Säge.


Dłátko,

Stemeiſen.


Zdřez,

ein Waſchſchäffel.


Sſjdło,

eine Schuahl.


Nebozýz,

ein Bohrer


Cednjk,

ein Seichter.


Mokřice,

ein Waſchhader.


Konew,

eine Kandel.


Njt,

der Faden.


Gehła,

die Nadel.


Police,

ein Töpfbrett.


Sſpendljk,

Spennadel.


Zběračka,

Schöpflöffel.


Wohaňka,

Fliegenwädel.


Popeł,

die Aſche.


Drjwj,

Holtz.


Vheł žerawý,

glüende Kohle.


Połeno,

ein Holtz-Scheid.


Kłubko njti,

ein Zwirn-Knaul.


Struhadło,

Reibeiſen.


Záchod,

der Abtritt.


Tratiwod, Wegtok

die Abzucht oder Ausguß.


Rendljk,

ein Reindl.


Kaď,

eine Wanne.


Poklička,

ein Deckel.


Sſkopek,

ein Schäffel.


Džber,

ein Zuber.


Nočnj-Stolice,

Nachtſtuhl.


Koš,

ein Korb.


Studna, Studnice,

der Brunn.


230

Dwúr,

der Hof.


Předdwořj,

der Vorhof.


Wrata, Brána,

das Thor.


Lygec,

ein Trichter.


Wřeteno,

die Spindel.


Přeſlen,

ein Würtel.


Kołowrath,

Spinrädel.


Skłep,

der Keller.


Pokrmna, Sſpizjrna,

Speißkammer.


Sſpjže,

Eßwaar.


Kúłna, Kołna,

die Suppe.


Kúrnjk,

der Hühnerſtall.


Zahrada,

der Garten.


Wodoſkok,

eine Waſſerkunſt.


Schody,

die Stiege.


Stupeň,

ein Staffel.


tagny Schody,

verborgene Stiegen.


Žłab,

die Dachrinne.


Zaworek, ec,

ein Riegel.


Zawora,

ein Balke.


Sud,

ein Vaß.


Podkładec,

das Unterlegholtz.


čep,

der Zapfen.


Chływ,

der Kühſtall.


Objłna,

die Scheuer.


Sypky,

der Getreydboden.


Stág,

der Heuboden.


Hřebřjk,

die Layter.


Smetnjſſtě,

der Kerſelſtatt.


Płuch,

ein Pflug.


Brány,

die Eggen.


Wúz,

ein Wagen.


Kočár,

eine Kaleſſe.


Plinec,

Schwimmer.


231

Wúz krytý, poło-krytý,

gedeckter, halb-gedeckter Wagen.


Koło,

ein Rad.


Wog,

die Deixel.


Korba ſedjſſtě,

der Sitzkaſten.


Sáně,

ein Schlitten.



<< Jan Václav Pohl: Česko-německý slovnář >>