| předchozí | Česko-německý slovnář oder Böhmisch-Deutsches Wörter-Buch | následující |
Voda, | Woda, das Waſſer.
Moře, | Moře, das Meer.
Rybník, | Rybnjk, ein Teich.
Louže, | Louže, eine Lacke.
Bahno, jezero, | Bahno, Gezero, Maraſt.
Stanovíště, | Stanowjſſtě, Meerhafen.
Vejtoň, | Wegtoň, Meerport.
Řeka, | řeka, ein Fluß, Strohm.
Potok, | Potok, kleiner Fluß.
Náhon, | Náhon, Mühlgraben.
Splav, | Spław, das Währ.
Stavídla, | Stawjdła, die Schleuſſe.
Labe, | Labe, die Elbe.
Vltava, | Włtawa, Moldau.
Dunaj, | Dunag, Donau.
Odera, | Odera, Oder.
Rejn, | Regn, Rhein.
Koráb, loď, | Koráb Loď, ein Schif.
Zbrojna loď, | Zbrogna Loď, Kriegs-Schif.
Loďka, | Loďka, ein Schiflein.
Člún, | člún, ein Schiflein.
Kocábka, | Kocábka, Ueberfuhr-Kahn.
Prám, | Prám, groſſe Ueberfuhr-Kahn.
Vor, | Wor, Holz-Floß.
Ryba, | Ryba, ein Fiſch.
Štíka, | Sſtjka, Hecht.
Kapr, | Kapr, Karpfe.
Ouhoř, | Auhoř, Ahl.
Bělice, | Bělice, Weißfiſch.
Mník, | Mnjk, Ahlruppe.
Sumec, | Sumec, Schaden.
242 Vyzina, | Wizyna, Hauſen.
Losos, | Loſos, Lax.
Mřeň, | Mřeň, Grundel.
Střevle, | Střewłe, Haberfiſchel.
Struh, | Struh, Forelle.
Lipan, | Lipan, Aſche.
Vokoun, | Wokaun, Perſchke.
Lín, | Lýn, Schleye.
Mličník, | Mličnjk, ein Milchner.
Jíkrnáč, | Gjkrnáč, Rögner.
Jíkry, | Gjkry, der Rogen.
Rak, | Rak, ein Krebs.
Tlučina, močar, | Tłučina, Močar, Stockfiſch.
Solenec, | Sołenec, Häring.
Uzenec, | Vzenec, Pickling.