předchozí Česko-německý slovnář oder Böhmisch-Deutsches Wörter-Buch následující

O příhodách a nemocích. | O Přjhodách, a Nemocých. Von Zufällen und Krankheiten.

Štěstí, | Sſtěſtj, Glück.

Neštěstí, | Neſſtieſtj, Unglück.

Nenadála příhoda, | Nenadáła Přjhoda, ungefehrer Zufall.

Neduh, | Neduh, Geſundheits-Mangel.

Krvostán, | Krwoſtán, Schlag,

Otok, | Otok, Geſchwulſt.

Dušnost, | Duſſnoſt, die Heiſerigkeit.

Srdcotluk, | Srdcotłuk, Herzklopfen.

Mor, morní rána, | Mor, Mornj-Rána, Peſt-Seuche.

Studený pal, | Studený Pał, kalte Brand.

Tok, vlhotok, | Tok, Włhotok, ein Fluß.

Kašel, | Kaſſeł, die Huſten.

Suchy kašel, | Suchy Kaſſeł, trockene Huſten.

Rýma, | Rýma, die Strauche.

248 Nakažlivá nemoc, | Nakazliwá Nemoc, anſteckende Krankheit.

Hryzení, | Hryzenj, das Beiſſen.

Pškání, | Pſſkánj, Stechen.

Ouplavice, | Aupławice, der Durchlauf.

Padoucí nemoc, | Padaucý Nemoc, hinfallende Krankheit.

Růže, | Rúže, das Rothlauf.

Zimnice každodenní, zimnice obdenní, zimnice čtverodenní, | Zymnice každodennj, Zymnice obdennj, Zymnice čtwerodennj, das alltägige Fieber. drey-tägige Fieber. vier-tägige Fieber

Psotník, | Pſotnjk, die Fraiß.

Dna, | Dna, das Podagra.

Prašivina, svrab, | Praſſiwina, Swrab, die Krätze.

Kámen, | Kámen, Steinwehe.

Vodnatedlnost, | Wodnatedłnoſt, Waſſerſucht.

Žloutenice, | Žłautenice, Gelbſucht.

Málomocnost, | Máłomocnoſt, Ausſatz.

Zubů bolení, | Zubúbołenj, Zahnwehe.

Hlavy bolení, | Hławy bołenj, Hauptwehe.

Těškomyslnost, | Těſſkomyſlnoſt, Melancholey.

Zacpání, | Zatcpánj, Verſtopffung.

Strženost, | Strženoſt, Verruckung.

Blaznost, | Błaznoſt, Narrheit.

Souchotiny, | Sauchotiny, Lungenſucht.

Neštovice, | Neſſtowice, die Blattern.

Závrať, | Záwrať, der Schwindel.

Rána, | Rána, eine Wunde.

Truda, | Truda, eine Finne.

Lišej, | Lyſſeg, eine Flechte.

Píhý, | Pjhý, Sommerſprenglen.

Nežít, | Nežjt, ein Geſchwehr.

Šňupka, | Sſnūpka, Naſenſtüber.

Facka, | Facka, Maultaſche.

Pohlavek, | Pohławek, Kopfſtück.

24910 Zášíjek, | Záſſjgek, ein Hieb ins Genicke.

10 tisk chybně: 264

Nemocný, | Nemocný, ein Kranker.

Počištění, | Počiſſtěnj, ein Laxativ.

Střevovlaž, | Střewowłaž, Klyſtir.