předchozí Slovník řeči česke následující

O wěcych k Pewnoſti a Wogňe patricych. Von zur Feſtung und Krieg gehörigen Sachen.

Pewnoſt. eine Feſtung.

Hrad. ein Schloß.

Zbrogna, Zbrognice. das Zeughaus.

Hradby. die Schanzen.

Prjkopy. der Graben.

Zákop. Verſchanzung, Aufwurf.

Záſeka. ein Verhack.

Srubnik. eine Baſtion.

Sťena. die Kortine.

Čeli, čelni Zdi. die Facemauern, die Face.

Boč, bočni Zdi. die Flankmauern, die Flanque.

Nárožli. das Face Eck.

Podboč. die untere Flanque.

Náſep, Prſnjſſťe. die Bruſtwehre.

Nadſep. ein Kavalier, Oberaufſchut.

Předſrublik. ein Baſtionſvorwerk.

Předſťenice. Cortinvorwerk, Halbmond.

Nadſtěnka. Bruſtwehrgeſims.

Okroulka. eine Lunette oder Halbmond.

Rožnik, wegpuſtek. Hornwerk.

Korunjſſťe. Kronwerk.

Parkán, Palanka. Schanz-werk oder Bolwerk.

Stráňka. eine Scarpe.

Zaſtraňka. die Contreſcarpe.

[343] Kolýſſťe. das Glaci.

Zákolýſſťe. der gedeckte Weg.

Kúl. Pflock oder Paliſade.

Taras, ďelowjſſťe. Batterie, Stuckſtatt.

Prúkleſt. Durchſchnitt.

Hradni Koſs. Schanzkorb.

Bljžlice. Laufgraben.

Wlči Gámy. die Wolfſgruben.

Weypád. ein Ausfall.

Dutna, Podkopna. Mine oder Untergrab.

Gežlik. ſpaniſche Reuter.

Ďelſtwo. das ſchwere Geſchütz.

Ďelo taraſni. ein Batterieſtück.

Ďelo horni. Mauerbrecher.

Ďelo polni. ein Feldſtück.

Ďelo chwátni. Geſchwindſtück.

Hegnice. eine Haubitze.

Sſwjhowka. eine Feldſchlange.

Moždýř. ein Mörſer.

Kamenečnik. Steinwerfer.

Ručnice. Muſqueten.

Pukawka. eine Bomme.

Pukoun. ein Grenad.

Prſkoun. eine Kartatſche.

Zehniwjk. Feuerballen.

Smolnik. ein Pechkranz.

Dutnák. eine Lunte.

Kule, Brokoun. eine Stückkugel.

Kulka. Muſquetenkugel.

Zhawá Kulka, Žhňowka. gliende Kugel.

Řeťezlice. Kettenkugeln.

[344] Brňenka. Harniſch.

Proſſiwánka. Panzer.

Prilpic, čepka. Bückelhaube.

Kokoſs, Chochol. der Federbuſch an der Bückelhaube.

Sťjt. Schild.

Prſnik. ein Küraß.

Přeramlik. Pandelier.

Rániwáčka. Patrontaſche.

Rániwačlik. Kugelzieher.

Weytažlik. Kartuſch.

Tlumok, Ouborec. Schnappſack.

Stán. ein Zelt.

Meč. das Schwerdt.

Sſawle. der Sebel.

Kord. der Degen.

Palcát. eine Kolbe.

Dýka. das Bajonet.

Sečka. die Klinge.

Bodlik. die Spitze.

Plocha. die Fläche.

Oſtři. die Schneide.

Gjlce. das Gefäß.

Poſſwa. die Scheide.

Kopi. eine Lanze.

Oſſťep. ein Springſtock.

Sečerice. eine Partiſane.

Paweza. ein Schild.

Zbrog. die Waffen.

Zbraň. das Gewehr.

Wogſko. das Kriegſheer.

Zaſtřed. die Bedeckung.

Oſázka. die Beſatzung.

[345] Wogna, Bog. der Krieg.

Wálka, Bitwa. die Schlacht.

Přelez. der Sturm.

Přeleznik. ein Stürmer.

Mjr. der Friede.

Pokog. die Ruhe, oder Friede.

Prjměř. Stillſtand.

Propomenli. Ausſöhnung.

Soubog, Dwibog. der Zweykampf.

Bogiſſťe. der Schlachtfeld.

Wogák. ein Soldat.

Nowáček. Recrout.

Wywogka, Wywognjn, Wywogňenjn, Wyměcyn. Invalid, auſgemuſterter.

Ředlo. ein Regiment.

Púlka. ein Battaillon.

Sougezd. Eſcadron.

Spolka. Kompagnie.

Deſátka. eine Korporalſchaft.

Rameno. Kollonne.

Počáſtka. Brigade.

Sbor. ein Chor, Haufen.

Zbor. Zerſtöhrung.

Hegno. ein Schwarm.

Rozwjdka. eine Diviſion.

Čtwerouli. die Quarte31 oder Vierangel.

31 Tisk chybně: Quarre

Stráž. die Wacht.

Strážna neb Strážnice. die Wachtſtube oder Wacht-Haus.

Hlýdka. die Schildwacht.

Wegſel. ein Kommando.

Ponúcka. die Patruile.

[346] Wyſtáwka. eine Poſtirung.

Weyhled, weyhlydka. Recognoſcirung.

Záloha. Hinterhalt.

Poſtawuňk. das Poſto.

Heſlo. die Parole.

Okrik. das Feldgeſchrey.

Hluk, Pohluk. das Lermo, Aufruhr.

Praporec. die Eſtandart.

Korouhew. der Fahne.

Barabán. die Trommel.

Bubny, wlaſký Bubny. die Paucken.

Předſelni Wogſko. die Avantgarde, od. Vortrup.

Záložni Wogſko. Arierregard, Nachtrup.

Předni Potyk. das erſte Treffen.

Zadni Potyk. das zweyte Treffen.

Řada. die Linie oder Zeile.

Poſloupka. ein Glied.

Sſik, Bočli. die Flank oder die Quer.

Wálečni pořadli. Schlachtordnung.

Zmatek. Verwirrung.

Tah. der Marſch oder Zug.

Zátah. der Aufzug.

Obrat. die Wendung.

Střed. die Ablöſe.

Strjdati. ablöſen.

Přepád. ein Ueberfall.

Oblehli. die Belagerung.

Oklik, okljčeni. die Bloquade, Verennung.

Nabidnuti. Aufforderung.

Dobiw, Dobiwka. Eroberung.

Obhágeni. die Wehre.

Wzdaw, Wzdáwka32. die Uebergab.

32 Tisk chybně: Wdzáwka

[347] Náwolni Wzdaw. Ergebung auf Diſcretion.

Smlouwa. Accord.

Lozjſſťe. das Lager.

Spády, Oukluzy. Defileen, Schlupfweg.

Lodni Moſt. eine Schifbrücke.

Moſtnik. Ponton, Bruckſchif.

Společnoſtni Moſt. Gemeinſchaftſbrücke.

Wozſtwo. das Fuhrweſen.

Potrawna neb Potrawnice. das Magazin.

Potrawa, Sſpjze. die Lebenſmittel.

Pjce. die Fourage.

Pjcowáni. die Fouragirung, Futterſammlung.

Prachna, Prachárna. der Pulverthurn.

Weydrot. die Plünderung.

Korjſt, Ouhonek. die Beute.

Wydrotnik. ein Plünderer.

Přewozba. Ueberfuhr, Tranſport.

Wzdob. Parade, Aufputz.

Zbirot. die Werbung.

Zbirotnik. ein Werber.

Zbirotniſſťe. der Werbplatz.

Scjtka, Pruhled. Muſterung.

Zbraničeni. das Exerciren.

Wyhoſtěni. die Ausmuſterung.

Wyhoſtěnec. ein Ausgemuſterter.

Weyhoſt. der Losbrief.

Odbyt. Abfertigung.

Souſtup. Kongreß.

Předljčni Články. Präliminarartickel.

Neprjtel. der Feind

[348] Weytržek, Přeſtupek. ein Exceß.

Trus. der Troß, Nachzug.