Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Quere – Quittung

106

Quere, f. přjčka, in die Länge und in die Quere, gak ſſiroký tak dlauhý; nach der, in die Quere, na přjč. fig. Einem in die Quere kommen, někomu vdělati kličku, přigjti w přjč; es gehet mir alles der Quere, wſſe mi gde na opak.

Querfurche, f. přjčnjk.

Querholz, n. přjčka.

Querkopf, m. přjčnjk.

Querl, m. kwerlowačka, mautew, dim. mautwička.

Querlen, v. n. mautiti, zamautiti, kwerlowati; Eyer, wegce zakwerlowati, zatřepati. 2) v. n. prdelkowati ſe.

Querlförmig, adj. wřetýnkowatý, verticillatus.

Querpfeife, f. pikolo.

Querſchnitt, m. řjznutj na přjč.

Querwand, f. přjčka, přjčnj zeď.

Queſtern, v. n. prdelkowati ſe.

Quetſche, f. ſſweſtka.

Quetſche, f. tjſeň; in der Quetſche ſeyn, w tjſni, w chobotu býti.

Quetſcheiſen, n. zapalowacý željzko.

Quetſchen, v. a. mačkati, pomačkati; Pfeffer, Hanf, pepř, ſemenec, rozmačkati. 2) vſſkřjpnauti, přiſſkřjpnauti; ſich den Finger, prſt ſobě přiſſkřjpnauti.

Quick, adj. čerſtwý, ſwižj.

Quick, m. rtuť.

Quieken, v. n. kwičeti; das Quieken, kwik, kwičenj.

Quieren, v. a. wláčeti, worati koſau, na koſu.

Quietſchen, v. n. kwičeti.

Quinte, f. kwinta. 2) fiňáry, filipy.

Quinteſſenz, f. pátá treſť.

Quitſe, Quitze, f. geřabina, sarbus sorbus aucuparia Lin.

Quitt, adv. proſt; aller Plage quitt ſeyn, wſſeho ſauženj proſt, prázden, zbawen býti.

Quitte, f. gdaule ġdaule , kutna, sl. hruſſné gablko, Pirus Cydonia Lin.

Quitten-, gdaulowý ġdaulowý ; der Quittenapfel, gdaulowé ġdaulowé gablko.

Quittenbaum, gdaule ġdaule , gdaulowý ġdaulowý strom.

Quitiren, v. a. kwitowati, kwitýrowati. 2) opuſtiti, zanechati.

Quittengelb, adj. žlutý gako gdaule ġdaule .

Quittung, f. kwitancý, kwitance.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání