Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Schlagewerk – Schlau

168

Schlagewerk, n. bicý ſtrog.

Schlagfaß, n. kupecký ſtrog.

Schlagfluß, m. ſſlak.

Schlaggold, n. praſkawé zlato.

Schlagholz, n. bigáček. 2) chraſtj, křowj.

Schlaghüther, m. ſemenáč.

Schlagkraut, n. zwa ywa , Teucrium chamaepithys chamaepitys Lin.

Schlagregen, m. ligawec, přjwal, litina, imber.

Schlagſcheibe, f. bicý kolečko.

Schlagwand, f. beym Treibzeug, zábradlj.

Schlagwaſſer, n. woda pro ſſlak.

Schläks, m. mamlas, maňas, ſlamotrus, ſrch.

Schlamm, m. nános, náplaw, bahno, sl. ſlim.

Schlämmen, v. a. čiſtiti, propjrati; Gold, ryžowati. 2) nános wyweſti.

Schlämmen, v. n. heyřiti, heyſowati, kwaſyti.

Schlämmer, m. ryžownjk, wypěrač. 2) heyſek, kwaſownjk.

Schlämmerey, f. heyřenj, heyſowánj, kwaſſenj.

Schlammtiſch, m. bahnjk.

Schlammgrube, f. ſpláwnice.

Schlammicht, adj. bahnowitý.

Schlammig, adj. bahnitý, bahniſſtný.

Schlammpeißker, m. pjſkoř, sl. čjk.

Schlammwerk, n. ryžownictwj.

Schlampampen, v. n. heyſowati.

Schlampamper, m. heyſek, heluo.

Schlampe, f. Geſchlampe, bliwonina, hatlonina. 2) cuchta, cára, necuda, caſka, ſſlundra.

Schlampen, v. n. heyſowati. 2) chlemtati, chleptati. 3) cárati, wěſſeti ſe.

Schlampig, adj. pliſkawý, blatiwý.

Schlange, f. had, zmige, anguis, serpens. f. hadice; eine junge, hádě, haďátko. 2) fig. beym Branntweinbrenner, trauba. 3) Feldſchlange, ſſwihowka, ſſwihownice.

Schlängeln, v. rec. krautiti ſe, točiti ſe, winauti ſe.

Schlangen-, hadj; das Schlagenhaupt Schlangenhaupt , hadj hlawa.

Schlangenbalg, m. hadj kůže, ſwlečky.

Schlangenbiß, m. hadj vſſťknutj.

Schlangenbrut, f. hadj plémě, plemeno, ol. kſency.

Schlangenförmig, adj. hadowitý.

Schlangenfreſſer, m. hadoged, hadogjdek.

Schlangengang, m. točitý chod.

Schlangengurke, f. hadyně.

Schlangenknobloch, m. porowý, hadj čeſenek, Allium scorodoprasum Lin.

Schlangenkraut, n. ſw. Jana twář, ďábljk, Arum dracunculus Lin. 2) mech zemſký, gelenj růžek, Lycopodium clavatum Lin.

Schlangenmann, m. hadonoš.

Schlangenmord, m. hadj mord, Scorzonera Lin.

Schlangenſtich, m. hadj vſſťknutj.

Schlangenwurzel, f. hadj kořen, Aristolochia serpentaria Lin.

Schlangenzunge, f. hadj gazyk, Ophioglossum Lin.

Schlank, adj. ſſtjhlý, ſſtiplý, wýtečný, táhlý, konopatý, ztepilý, čjplý, gracilis.

Schlankheit, f. čjploſt, ſſtjhloſt, konopatoſt, wýtečnoſt.

Schlapp, adj. S. Schlatt.

Schlappe, f. facka, poliček. 2) fig. poljzaná, weytopek.

Schlappen, v. n. chlemtati, chleptati. 2) křapati ſe.

Schlaraffe, m. lenoch, otrapa, odrapa, fem. ſſlundra, cůra.

Schlaraffenland, n. trantarye.

Schlarfe, f. trepka, křáp, křám.

Schlarfen, v. n. křápati ſe, křámati ſe.

Schlau, adj. chytrý, zchytralý, astutus; ein ſchlauer Gaſt, chytrák, feryna, chytrá liſſka, liſſkau podſſitý.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání