Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


So – Söldner

So, pron. rel. který, co; qui, quae, quod . 2) adv. tak; ſo recht, tak dobře; ſo ſpricht der Herr, tak prawj pán; ſo geht es, tak geſt; ſo und ſo groß, tak a tak welký; ſo ein Buch, takowá knjha; ich merke ſo was, znamenám cos takowého; geſetzt es wäre ſo, deyme žeby tomu bylo tak; wie ſo? kterak? bald ſo, bald ſo, brzy tak, brzy tak; wie geht es? ſo, ſo, gak ſe děge? gakž, takž; das iſt nicht ſo, tomu nenj tak; eben ſo, týmž způſobem, také tak. b) ſo viel und ſo viel, tolik a tolik; ſo oft du fehlſt, ſo oft wirſt du geſtraft, kolikrát chybjš, tolikrát budeš treſtán; waren ihrer nicht acht? nebylo gich oſm? es waren ihrer nicht ſo viel, nebylo gich tolik; ſo viel ich ihn kenne, gelikož ho znám; ſo wie ich ihn kenne, co gá ho znám; ſo genau weiß ich es nicht mehr, gak náležj to giž newjm; ſo gleich kann ich nicht kommen, hned nemohu přigjti; ich bin ſo oft da geweſen, giž ſem tam mnohokrát byl; ſo wie die Rede gehet, gakž ſe mluwj, gakž powjdagj; ſo lange ich lebe, dokuď budu žiw; und wenn er noch ſo groß wäre, a kdyby byl ſebe wětſſj; 3) Conj. Condit. li; ſo ihr bleiben werdet, zůſtaneteli; — ſo ihr fleißig ſeyd, budeteli pilni; wenn du fromm biſt, biſt du angenehm, gſyli pobožný, gſy přjgemný; wenn ſie wollen, chtěgjli. 4) Caus. 217 tedy; ſo wollen wir nun den Anfang machen, začněmež tedy; ſo gehe nun hin, tedy tam gdi; ſo kommen ſie denn, gdaužiž tedy! ſo höre doch, poſlechni pak. 5) Conc. dieß kann ich ſo alt ich bin, noch wohl leiden, toť mohu, ačkoli ſtár gſem, předce wyſtáti; (gakkoli) ſo ſehr ich ſchrie, ſo ließ man mich nicht los, gakkoli ſem křičel předce mne nepropuſtili; ſo bald, gak brzy; ſo fern, gelikož, pakliže; ſo wie, gakož.

Socke, f. přjkopytj, soccus.

Socken, v. a. přjkopytj přidělati.

Socken, v. rec. vſaditi ſe, oſáknauti.

Sod, m. ſtudnice, ſtudně, puteus.

Sod, m. et. n. war. 2) gjcha, omáčka. 3) In ſeinem Sode leben, o ſwé wůli žiwu býti.

Sod, m. S. Sodbrennen.

Sodann, part. pak, potom.

Sodbrennen, n. žáha, sl. záha (zháha) Pyrosis.

Sodbrodbaum, m. žahák, Ceratoecia Ceratonia Lin.

Sodomit, m. mužoložnjk, ſamcoložnjk, ſodomář.

Sodomiterey, f. mužoložſtwj, ſamcoložſtwj, němý hřjch, ſodomářſtwj.

Sofern, part. gelikož.

Soff, m. ožralſtwj, opilſtwj; er iſt dem Soff ergeben, ožjráwá ſe. 2) chlaſt; auf einen Soff austrinken, gednjm dauſſkem wypiti. 3) Ein elender Soff, břjžďala, brynda.

Sofort, part. tak dále.

Sog, m. ſtopa lodj.

Sogar, part. ano y, ba y.

Sogleich, part. hned.

Sohle, f. des Salzes, pára, vapor; b) bey den Jägern, kal; c) der Wundärzte, dlažička; d) der Zimmerleute, práh. e) am Pflughaupte, přjplata; f) der Tiſchlerhobel, ſpodnj plocha. g) des Fußes als Strupfes, chodidlo, ploſka, planta; h) des Schuhes, podſſew, solea.

Sohlleder, n. podſſwowice.

Sohn, m. pl. Söhne, ſyn, filius; ein natürlicher Sohn, pobočnj ſyn, z lewého boku, filius naturalis; erſtgebohrner, prworozený, prworozenec, primogenitus; an Kindesſtatt angenommener, zaljbený, adoptatus; ein Afterſohn, ſyrůbě, pahrobek, posthumus; ein Bruder- oder Schweſterſohn, synowec.

Söhnen, v. a. f. mjřiti.

Söhnopfer, n. obět za hřjch.

Sohnſchaft, f. ſynowſtwj.

Sohnsfukel, m. paprawnuk praprawnuk , ſynůw wnuk.

Sohnskind, n. ſynowo djtě, wnuk.

Sohnstochter, f. ſynowa dcera, wnuka.

Solchenfalls, adv. w takowé přjpadnoſti.

Solcher, pron. takowý, talis; ſolcher Geſtallt Geſtalt , na takowý způſob.

Solcherley, adj. indecl. taký, takowý.

Sold, m. žold, plat, mzda, stipendium; Truppen in Sold nehmen, nagmauti wogſko.

Soldat, m. wogák, wálečnjk, miles; ein freywilliger, dobrowolnjk, voluntarius; ein gemeiner, ſproſtý, obecný, gregarius; ein alter, ſtarý, veteranus; ein junger, Recrut, nowáček, tiro; ein abgedankter, Invalide, wyſlauženec; die Soldaten, collect. wogačina; Soldat werden, dáti ſe na wognu, pod wogáky, za wogáka.

Soldaten-, woganſký, wogenſký, militaris; das Soldatenleben, woganſké žiwobytj.

Soldatenaufwärter, m. im Felde, záſſkodnjk; die Soldatenaufwärter, záſſkodnjcy, záſſkodnj chaſa, caculae.

Soldatennickel, m. woganda.

Soldatenweib, n. wogačka.

Soldatiſch, adj. wogácký, woganſký; adv. po woganſku.

Sölde, f. chalupa, casa; barák.

Söldner, m. žoldnýř, žolnýř. 2) chalupnjk, casarius.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání