Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Unterdrücker – Unterhändler

327

Unterdrücker, m. vtiſkač, vtiſkowatel, vtlačitel.

Unterdrückung, f. vduſſenj, vtutlánj, vtiſknutj, vtlačenj, vtiſkowánj.

Unteregen, v. a. zawljcy, zawljknauti; das Unt., zawlečenj, zawljknutj.

Untereinander, S. Unter.

Unterenke, m. pohůnek.

Unterfahren, v. n. podgeti, podgjžděti, podemljti, wymljti.

Unterfangen, v. rec. opowážiti ſe, pokuſyti ſe; ſich eines großen Baues, o weliké ſtawenj.

Unterfangen, n. opowáženj, pokuſenj.

Unterfutter, n. podſſjwka.

Unterfuttern, v. a. podſſiti, podſſjwku přiſſiti.

Untergang, m. západ, occasus; der Sonne, ſlunce; gegen Untergang, na západ. 2) zkáza, záhuba, zahynutj, zhauba, interitus.

Untergebäude, n. ſpodek domu, dolegſſj djl domu.

Untergeben, v. a. oddati, odewzdati; einem ein Kind, někomu djtě. 2) poddati, podrobiti; ſich einem Könige, ſe králi.

Untergebung, f. oddánj, odewzdánj, poddánj.

Untergebener, m. poddaný, podrobený.

Untergehen, v. n. zapadati, zagjti; die Sonne, ſlunce. 2) vtonauti, potopiti ſe; ein Schiff, lodj. 3) pogjti, zagjti; die Welt, ſwět.

Untergehörig, adj. poddaný.

Untergeſchoß, n. ſpodnj ponebj.

Untergeſpan, m. Vice iſſpán (w Vhřjch).

Untergeſtell, n. podſtawek.

Untergewehr, n. ſſawle, pobočnj zbraň.

Untergraben, v. a. podkopati; ein Haus, einen Berg, dům, horu. 2) fig. Jemandes Glück, Wohl, něčj proſpěch, ſſtěſtj.

Unterhaben, v. a. mjti pod ſebau; eine unterhabende Sache, wěc w rukau pozůſtáwagjcý.

nterhalb, adv. dole, pod; unterhalb der Stadt, pod měſtem.

Unterhalt, m. obžiwa, wyžiwenj, obžiwenj; geben, na wyžiwenau dáti, wyžiwenj zaopatřiti.

Unterhalten, v. a. podſtawiti, naſtawiti; ein Gefäß, die Hand, nádobu, ruku. 2) poddržowati, podpjrati; Jemandes Hände, něčj ruce. 3) fig. I. a) zdržowati; Krankheit, nemoc. b) podněcowati, podnět dáwati; Leidenſchaft, Liebe, ein Haß, náružiwoſt, láſku, záſſtj. c) hleděti, ſſetřiti; ein Gebäude, ein Gut, einen Garten, gut, ſchlecht, ſtawenj, ſtatku, zahrady, dobře, nanic. d) přikládati; Feuer, na oheň. e) zachowáwati; gutes Einverſtändniß, dobré ſrozuměnj; Freundſchaft, přátelſtwj. f) eine Bewegung, procházeti ſe. g) ein Geſpräch, rozmlauwati. h) Briefwachſel Briefwechſel , dopiſowati ſobě. i) chowati; viel Vieh, viele Bedienten, eine Armee, mnoho dobytka, mnoho ſlaužjcých, armádu. k) žiwiti; ſich mit Betteln, ſe žebrotau. l) ſich unterhalten laſſen, dáti ſe na wognu, pod wogáky. 2) wyraziti, zabýwati, wyrážeti; Jemanden, někoho; mit Muſik, hudbau; ſich von etwas, s něčjm; mit Jemanden, rozmlauwati.

Unterhaltung, f. zdržowánj, hleděnj, zachowáwánj, dopiſowánj, chowánj, žiwenj. 2) wyraženj, zabywka; zur Unterhaltung, pro wyraženj. 3) rozmlauwánj; ſich in eine U. einlaſſen, dáti ſe w, do, rozmlauwánj.

Unterhandeln, v. n. gednati, rokowati, ſmlauwati; einen Frieden, einen Waffenſtillſtand, o pokog, o přjměřj.

Unterhändler, m. proſtřednjk, ſmluwce, gednatel, interpres; einer Heurath, námluwčj, námluwce, conciliator; in Geldſachen, dohazowač; die —inn, proſtřednice, gednatelkyně, námluwčj, dohazowačka.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání