Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 11 skupin hesel.

Strany zdroje: I/264

Halszäpflein, n. čjpek, mor. čepy, čepky, pl. epiglottis.



Strany zdroje: II/172

Schließzapfen, m. kleſſťowý čep.



Strany zdroje: II/194

Schwanzſchraube, f. čep v hlawně.



Strany zdroje: II/233

Spund, pl. inusit. im Brode, klihowatina; im Holze, blána, alburnum. 2) pl. Spünde, zátka, ſſpunt, čep; dim. Spündchen, n. ſſpuntjk, čjpek.



Strany zdroje: II/234

Spundzapfen, m. čep, ſſpunt.



Strany zdroje: I/85

Auszapfen, v. a. wytočiti, pod čepem prodáwati.



Strany zdroje: II/451, II/452

Zapfen, m. čep; Wein am Zapfen haben, wjno mjti pod obručjm, pod čepem; dim. das Zäpfchen, čjpek; im Halſe, čjpek, epiglottis; das Zäpfen iſt ihm geſchoſſen, čjpek mu ſpadl; 2) am Teiche, 452 čep v rybnjka. 3) fig. am Baume, ſſjſſka ſſiſſka . b) Ein voller Zapfen, molek, bratr z mokré čtwrti.



Strany zdroje: II/452

Zapfen-, čepowý, das Zapfenloch, čepowá djra, djra od čepu.



Strany zdroje: II/452

Zapfenring, m. zděř v čepu.



Strany zdroje: I/143

Docke, f. Schiffswerft, loděnice, navale, 2) ſlaupek, ſlaupeček, columella. 3) eine Puppe, lautka, panna, pannenka, panáček. 2) Dogge, welký enġlický pes. 5) in den Fiſchteichen, čep.



Strany zdroje: I/169

Einzapfen, v. a. Bier, piwa natočiti. 2) čep zadělati.