Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeny 4 skupiny hesel.

Strany zdroje: II/107

Rad, n. pl. Räder, kozelec; ein Rad ſchlagen, kozelce metati, kotrmelce dělati. 2) der Pfau ſchlägt ein Rad, páw ſe čepeyřj, rozčepyřuge. 3) kolo, rota . 4) fig. kolo; auf das Rad flechten, na kolo wpléſti. dim. das Rädchen, pl. Räderchen, kolečko.



Strany zdroje: II/131

Röthe, f. čerwenoſt; rubor; vor Scham, 2) zarděloſt, zapeyřenj, zakohaucenj; die Röthe ſteigt ihm ins Geſicht, rdj ſe, kohautj ſe, čepeyřj ſe, zapaluge, peyřj ſe; der Augen, zarděloſt. 3) mařena, S. Grapp. 4) ſrdečnjk, Lordiaca Cardiaca Crispa Lin.



Strany zdroje: II/255

Sträuben, v. a. gežiti; die Katze ſträubt ſich, kočka ſe gežj. 2) čepeyřiti ſe; der Hahn ſträubet ſich, kohaut ſe čepeyřj, rozčepeyřuge. 3) zpěčowati ſe, ſtawěti ſe na odpor, resistere, repugnare.



Strany zdroje: I/221

Galle, f. žluč, bilis, fel; die Galle läuft ihm über, durdj ſe, čepeyřj ſe; die ſchwarze Galle, kalokrewnoſt, černokrewnoſt, 2) hořkoſt ſrdce; Honig im Munde, Galle im Herzen, w vſtech med, w ſrdcy ged. 3) Waſſergalle, temenec, temeniſſtě, mokřada. 4) ſ. Flußgalle.