Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 8 skupin hesel.

Strany zdroje: I/295

Hülſe, f. ſſeſſulina, luſſtina; dim. das Hülschen, Hülſelein, luſſtinka, kožka. 2) In der Stampfmühle, opiſſky, mor. opěſſky. 3) Hülſen der Weinbeeren, matoliny, pl. komjny, vinacea. 4) der Getreidekörner, ſſupina, ſſupka, pléwa, pljwa, gluma; mjſſek, folliculus. 5) die Schote, luſk, mor. ſtruk, legumen. 6) An der Uhr, trubka; beym Sporer, matka, poſſwa.



Strany zdroje: II/74

Nuß-, ořechowý, ořeſſný; das Nußöhl, ořeſſný oleg; die Nußſchale, ořechowá ſſkořjpka, ſſupina.



Strany zdroje: II/150

Schale, f. des Eyes, ſſkořjpka, ſſkořepina, testa; der Nüſſe, ſſkořepina, putamen; des Obſtes, ſſupina, putamen; am Meſſer, ſtřenka, čeliſtka, manubrium; am Pfluge, zhlawj; des Hirſches, ſſpár; die Baumrinde, kůra, koráb, cortex; am Wagen, ſſárka; die Schale, ein Gefäß, ſſálek; dim. Schälchen, n. ſſkořepinka, ſſupinka, zhláwjčko, ſſpárek, ſſáleček.



Strany zdroje: II/157

Schelfe, f. ſſupina.



Strany zdroje: II/169

Schlaue, f. ſſupina.



Strany zdroje: II/190

Schuppe, f. ſſupina, squamma squama . 2) Am Haupte, lup, lupina, furfur. 3) Vom Wein, matoliny, komjny; vinacea uvarum; dim. das Schüppchen, ſſupinka.



Strany zdroje: II/311

Umſchlag, m. proměnina; des Windes, des Wetters, wětru, powětřj; in Umſchlag gerathen, nagednau ſe změniti; des Biers, der Milch, zwrhnutj piwa, mléka. c) nedochodilý porod, abortus. d) obrácenj; der Karte, karty. e) obchod; ſein Umſchlag hat nicht viel auf ſich, geho obchod nenj hrubě walný. f. ) trh, jarmark; der Güſtrowſche Umſchlag, kyſtrowſký jarmark. g) weyložek; am Rocke, v kabátu. h) beym Teiche, přjhrázka. i) beym Tuche, pokragek ? pláſſť ? k) obálka; eines Journals, dennjka. l) ſſupina; an der Nuß, na ořechu. m) okla ek, obložek; an ein krankes Glied, na nemocný aud; warmer, ohřiwka.



Strany zdroje: I/87

Balg, m. pl, . Bälge, Haut, Fell, kůže, exuviæ, dim. Bälglein, kožička. 2) Haare der Thiere, ſrſt, dim. ſrſtka, ſrſtička. 3) der Früchte, ſſupina, ſſupinka, mázdřička; Weinbalg, kožička na wjně. 4) Abart, zmetek. 5) Blasbalg, měchy. , pl. 6) Schandbalg, oſtuda, necuda.