Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/280
Herrlichkeit, f. důſtogenſtwj, důſtognoſt, welebnoſt; ſláwa, magnificentia; die Herrlichkeit Gottes, Božj ſláwa; Ew. Herrlichkeit, waſſe miloſt, welebnoſt; das Reich der Herrlichkeit, řjſſe oſlawenj.
Strany zdroje: II/60
Nachruhm, m. ſláwa po ſmrti.
Strany zdroje: II/99
Pomp, m. ſláwa, nádhernoſt.
Strany zdroje: II/101
Preis, m. am Hemde, ljmec, dim. das Preischen, ljmeček. 2) Etwas Preis geben, něco opuſtiti; eine Stadt Preis geben, na měſto puſtiti, dáti měſto w wychwátěnj, preys; ſich den Laſtern Preis geben, oddati ſe neprawoſtem; ſeine Ehre Preis geben, čeſt ſwau wydati w ſſanc; ſich der Gefahr preis Preis geben, w nebezpečenſtwj ſe wydati, Es ging alles Preis, was da war, wſſe přiſſlo na dračku, co tam bylo. 3) odplata praemium. Einen Preis auf etwas ſetzen, odplatu na něco wyſaditi. 4) ſláwa, gloria. Gott ſey Ehre und Preis, Bohu buď čeſt a ſláwa. 5) cena, pretium. Der Preis ſteht, Waare ſteigt, fällt, zbožj zpadáwá; Preis-, odplatnj; die Preisſchrift, odplatnj ſpis.
Strany zdroje: II/134
Ruhm, m. ſláwa, oſlawa; ohne Ruhm zu melden, bez chlauby prawě, mluwě; nach Ruhm ſtreben, ſláwy wyhledáwati, po ſláwě dychtiti.
Strany zdroje: II/246
Sterben, v. n. irr. du ſtirbſt, ich ſtarb, ich ſtürbe, geſtorben, mřjti, vmřjti, vmjrati, ſkonati, mori; itzt ſtirbt er, nynj vmjrá, ſkonáwá; dort ſterben viele Leute, tam mře mnoho lidj; er iſt ſchon geſtorben, giž vmřel; hier und da ſterben, promjrati; ſterben, von vielen oder allen, pomřjti; vor Hunger, hladem vmřjti; an der Waſſerſucht, na wodnotedlnoſt vmřjti; fig. ſein Ruhm wird nicht ſterben, geho ſláwa nezahyne.
Strany zdroje: II/252
Stolz, m. hrdoſt, nadhernoſt nádhernoſt , superbia; okraſa, ſláwa, rozkoš; du meines Herzens Stolz! ty ſrdce mého rozkoš, ſláwo! auf den Stolz kömmt der Fall, za pýchau chodj palice.
Strany zdroje: II/288
Triumph, m. ſláwa, oſlawa, wjtězná ſláwa, triumpf.
Strany zdroje: I/153
Ehre, f. čeſt, poctiwoſt, honor; König der Ehren, král ſláwy. 2) hodnoſt, důſtogenſtwj, důſtognoſt; zu großen Ehren, k welikým hodnoſtem, k welikému důſtogenſtwj. 3) pocta, vctiwoſt. 4) chwála, ſláwa.
Strany zdroje: I/235
Gepränge, n. nádhernoſt, ſláwa, ſkwoſtnoſt.
Strany zdroje: I/248
Glorie, f. ſláwa, gloria.