Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 7 skupin hesel.

Strany zdroje: I/320

Klage, f. vor Gericht, žaloba, actio, querela. 2) ſtjžnoſt, tužebnoſt, sl. ponos, querimonia; in Klagen ausbrechen, nařjkati ſobě, ſtěžowati ſobě, ſtjžnoſt wéſti. 3) ſmutek, luctus; in der Klage gehen, ſmutek noſyti.



Strany zdroje: II/4

Landtrauer, f. ſmutek obecný; (po celé zemi).



Strany zdroje: II/15

Leid, n. ljtoſt, hoře, n. žaloſt, zármutek, dolor, mœror; einem ein Leid thun, někomu vbljžiti, vſſkoditi; ſich ein Leides thun, zabiti ſe, o žiwot ſe připrawiti; Leid tragen, žaloſtiti, rmautiti ſe, žaloſt mjti; vor Leid ſterben, ljtoſtj, hořem vmřjti; im Leide gehen, in der Trauer, ſmutek néſti.



Strany zdroje: II/284

Trauer, f. ſmutek, zármutek, trud, luctus; des Herzens, ſrdce. 2) fig. ſmutek; die T. tragen, noſyti ſmutek.



Strany zdroje: II/284

Trauerkleid, n. ſmutek, ſmutečnj oděw.



Strany zdroje: II/285

Traurigkeit, f. ſmutnoſt, truchliwoſt, ſmutek, tristitia.



Strany zdroje: I/84

Austrauern, v. n. přeſtati ſe rmautiti, truchliti, ſmutek noſyti.