Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/75
Oberamtsbericht, m. ſpráwa wrchnjho, nebo wrchnoředitelſkého auřadu.
Strany zdroje: II/172
Schlimm, adj. zlý, nedobrý, malus; comp. ſchlimmer, horſſj, pejor; ſchlimmer werden, horſſiti ſe; — machen, horſſiti, zhorſſiti; ſchlimmes Wetter, ſlota, chumelice; pliſkanice; ſchlimmer Handel, zlá ſpráwa; ſchlimme Augen, bolawé oči; adv. zle, nedobře; ſchlimm genug, doſt zle; mir iſt ſchlimm, mně ge zle; es iſt ihr ſchlimm geworden, omdlela; ſchlimmer, hůře, hůř.
Strany zdroje: II/s
Sicher, adj. bezpečný, giſtý, tutus, securus; er iſt ſeines Lebens nicht ſicher, nenj ſwým žiwotem giſt; fig. ein ſicherer Weg, bezpečná ceſta; eine ſichere Nachricht, giſtotná, giſtá ſpráwa; adv. bezpečně , giſtě; etwas ſicher ſtellen, něco vbezpečiti, vručiti; er wird ſicher kommen, přigde gak hodina.
Strany zdroje: I/93
Befehl, m. rozkaz, poručenj, přikázanj, nařjzenj; Gerichtsbefehl, práwnj rozkaz. 2) ſpráwa, moc, poručenſtwj. 3) wůle, ljboſt.
Strany zdroje: I/242
Gewähr, f. giſtota, pogiſſtěnj; in den Rechten, ſpráwa, evictio; die Gewähr leiſten, ſpráwau ſe zawázati.
Strany zdroje: I/242
Gewährleiſtung, f. vgiſſtěnj, ſpráwa, zawázanj ſe ſpráwau.