Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 13 skupin hesel.

Strany zdroje: I/287

Hirſch-, gelenj, cervinus; die Hirſchfärthe, gelenj ſled, ſtopa; die Hirſchzunge, gelenj gazyk; die Hirſchwurz, gelenj kořen, athamanta cervaria, Lin. 2) na geleny: Hirſchjagd, honba na geleny.



Strany zdroje: II/58

Nachfährte, f. zadnj ſtopa, ſſlak.



Strany zdroje: II/217

Sog, m. ſtopa lodj.



Strany zdroje: II/234

Spur, f. in der Mühlpfanne, náraz; der Menſchen, ſſlepěge; ol. ſtupěge, mor. draha, tora , vestigum vestigium ; des Viehes, ſſlapota; des Wildpretes, ſtopa, ſled, ſſlak, čich, der Spur nach gehen, po ſtopě, po čuchu; die Spur, ein Merkmahl, znamenj, znamjnko; es iſt keine Spur mehr davon, ani znamjnka, ani znamte nenj o tom wjce.



Strany zdroje: II/234

Spurgang, m. ſtopa, ſled.



Strany zdroje: II/274

Thauſchlag, m. ſtopa zwěře.



Strany zdroje: II/288

Tritt, m. krok, kročeg, passus; einen Tritt thun, kročiti; einen falſchen T. thun, klopeytnauti, kleſnauti. 2) Des Menſchen, ſſlepěge, vestigium; des Viehes, ſtopa. 3) Worauf man tritt, ſtupádko; am Tiſche, trnož; am Wagen, ſtupadlo, ſtupádko; am Weberſtuhle, ſſlapačka, podnožka; am Spinnrade, podnožka.



Strany zdroje: II/433

Wiederfährte, f. zpátečnj ſtopa.



Strany zdroje: I/193, I/194

Fahrt, f. gizda, eines Schiffes, wozba, plawenj, plawba. 2) über einen Acker, ceſta přes rolj. 3) eine Fahrt Heu, wůz, 194 aneb fůra ſena. 4) im Bergbaue, die Fahrten, řebřjky. 5) ſtopa, ſ. Fährte.



Strany zdroje: I/194

Fährte, f. ſtopa, ſled.



Strany zdroje: I/219

Fußſpur, f. ſtopa, ſled.



Strany zdroje: I/220

Fußſtapfen, m. ſſlepěge, ( vulgo ſſlápota, ſſlak), ſtopa, ol. ſtupěge, veſtigium. In eines Fußſtapfen treten, po ſſlepěgjch někoho kráčeti; ſſlepěgj náſledowati.



Strany zdroje: I/227

Gefährt, n. fůra, wůz. 2) ſtopa.