Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/336
Krautmännchen, n. haſtroš, ſtraſſák, ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/62
Nachtgeiſt, m. přjſſera, oblada obluda , ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/99
Poltergeiſt, m. ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/136
Rupprecht, m. der Knecht Rupprecht, bubák, ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/159
Scheuſal, n. haſtroš, bubák, ſtraſſák, ſtraſſidlo. 2) ſſereda; zum Scheuſal machen, zſſerditi, zohyzditi, zpotwořiti, zohawiti. 3) ohawa, ohyzda, ſſeredina.
Strany zdroje: II/186
Schreckbild, n. bubák, ſtraſſák, ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/233
Spuk, m. lermo, hluk, rachocenj, burácenj. 2) sl. matoha, brykule, wrtochy. 3) ſtraſſidlo.
Strany zdroje: II/320
Ungethüm, n. ſtraſſidlo, přjſſera, přjſtrach, přelud, obluda.
Strany zdroje: I/231
Geiſt, m. duch, ſpiritus. 2) žiwotnj mocy, ſýly. 3) ljh; Seifengeiſt, meydlowý ljh. 4) der Kern, gádro. 5) Geiſt, rozum, wtip, duch; ol. vm. Ein Mann von vielem Geiſte, muž welikého ducha, rozumu. 6) der böſe Geiſt, zleyduch, raráſſek. 7) die Geiſter der Verſtorbenen, duſſe zemřelých; er hat den Geiſt aufgegeben, wypuſtil duſſi. 8) ſtraſſidlo, obluda, ſpectrum.
Strany zdroje: I/241
Geſpenſt, n. ſtraſſidlo, obluda, přjſſera, přelud; mor. omama, sl. mátoha, ſpectrum.