Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 7 skupin hesel.

Strany zdroje: I/325

Knallen, v. n. bauchnauti, třeſknauti, třaſknauti; mit der Knallbüchſe, pukati; mit der Peitſche, práſkati, práſknauti; mor. rochati; das Knallen, bauchánj, třaſkánj; práſkánj. Das Geknalle, třeſkot, práſkot.



Strany zdroje: II/346

Vergaffen, v. rec. ſich, bauchnauti ſe; in etwas, do něčeho. 2) zhljdnauti ſe.



Strany zdroje: II/354

Verlieben, v. rec. ſich, zamilowati ſe; bauchnauti ſe; in eine Perſon, do někoho.



Strany zdroje: II/357

Vernarren, v. a. problázniti; ſein Geld, ſwé penjze. 2) v. rec. ſich, zblázniti ſe, bauchnauti ſe; in etwas, in eine Perſon, do něčeho, do něgaké oſoby. 3) v. n. zblázniti ſe, wygewiti ſe; vernarrt da ſtehen, ſtáti tu wſſecek zblázněný, wygewený.



Strany zdroje: II/473

Zuplumpen, v. n. hňápnauti, bauchnauti do něčeho.



Strany zdroje: II/476, II/477

Zuſchlagen, v. n. gebati, tlaucy; ſchlage zu! 477 praſſť, vdeř, vhoď. b) aučinkowati, ku proſpěchu býti; das ſchlägt ihm wohl zu, to mu gde k duhu. c) als ein fallender Baum, bauchnauti. 2) v. a. die Thür, dweřmi třjſknauti, bauchnauti; ein Faß, zabedniti. b) in der Auction, přiřknauti. c) Einem etwas, přepuſtiti. d) Im Hüttenbaue, přiſaditi.



Strany zdroje: II/477

Zuſchmeißen, v. n. přihoditi, meyknauti. 2) v. a. praſſtiti, bauchnauti.