Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/301
Irre reden, blázniti, pomateně mluwiti.
Strany zdroje: II/65
Narren, Narirren, v. n. blázniti, ſſaſſkowati. 2) v. a. za blázna mjti.
Strany zdroje: I/80
Ausſchwärmen, v. n. přeſtati wztekati ſe, taulati ſe, blázniti ſe; die Bienen haben ausgeſchwärmt, wčely přeſtaly ſe rogiti.
Strany zdroje: I/81
Ausſchweifen, v. n. weyſtupky činiti, blauditi, blázniti ſe, wybjhati ze ſebe; im Reden, okolkowati, wyrazyti ſe; im Trinken ausſchweifen, nemjrně pjti; eine ausſchweifende Freude, přjliſſná radoſt; vom Wege ausſchweifen, wygjti, wyrazyti ſe s ceſty.
Strany zdroje: II/354
Verliebt, zamilowaný; ein verliebter Menſch, zamilowanec; närriſch verliebt ſeyn, blázniti ſe po někom.
Strany zdroje: II/403
Wahnſinnig, adj. poſſetilý, zſſjlený, bláznowý, ſmyſlem pominutý, natrhlý; ſeyn, blázniti; werden, zblázniti ſe, zſſjleti, poſſetiti ſe, ſmyſlem ſe pominauti; machen, zblázniti, zſſjliti.
Strany zdroje: I/196
Faſeln, v. n. třeſſtiti ſe, blazniwě blázniwě ſobě weſti, blázniti, blázniwě mluwiti.