Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/306
Junge, m. mladec, mladjk, ginoch, pachole, dim. pacholjk, chlapec, dim. chlapeček; hoch, dim. hoſſek, hoſſjček; kluk, dim. klauček, heyſek, ol. robenec. 2) ein Lehrling, včedlnjk, der Kochjunge, kuchtjk; der Müllerjunge, práſſek; der Gänſejunge, huſáček; der Schuljunge, ſſkolák .
Strany zdroje: I/325
Knabe, m. pachole, chlapec, ol. robenec, kluk, puer; wenn er ſchon hübſch groß iſt, pacholjk, pacholiſko, mor. ſſuhag; dim. das Knäbchen, Knäblein, pacholátko, chlapeček, holeček, mor. ſſuhagjček. Die Knabenfauſt, pacholecý pěſt; die Knabenhoſen, chlapcowſké kalhoty.
Strany zdroje: II/75
Ober, adj. ſwrchnj, hořegſſj, superior; die obere Fläche, ſwrſſek, ſwrchek, superficies; der obere Stock, hořegſſj ponebj, poſchodj; der obere Mühlſtein, běhaun, ſwrchnj žernow; der obere Theil einer Sache, ſwrſſek. 2) hornj, hořegſſj, wyſſnj; Oberſachſen, hornj, wyſſnj Saſy. 3) fig. wyšſſj; die obern Schulen, wyšſſj ſſkoly; die Obern, wrchnj, předſtawenj; der Ober im Kartenſpiele, ſwrſſek, shorek, filek, chlapec. 4) Der Oberſte, a) neywyſſj, supremus. b) Oberſt, tiſýčnjk, plukownjk ? tribunus militum.
Strany zdroje: II/76
Oberbauer, m. chlapec, filek, shorek, horſſek.
Strany zdroje: II/76
Obermann, rozſudj, arbiter. 2) ſwrſſek, shorek, chlapec; im Sachſpiele Schachſpiele , ſwrchnjk.
Strany zdroje: II/84
Palmpfili, m. shorek, chlapec, filek
Strany zdroje: II/273
Teufelsbube, m. čertjk, čjrtě, čertjček, hromſký chlapec.
Strany zdroje: II/329
Unterrichten, v. a. včiti, povčowati, instruere; einen Knaben im Tanzen, im Singen, chlapce včiti tancowati, zpjwati; in der böhm. Sprache, čeſkému gazyku. 2) zprawiti, zpráwu dáti; von etwas, o něčem. 3) wycwičiti, povčiti; wie er ſich verhalten ſoll, gak ſe má zachowati.
Strany zdroje: II/404
Waiſenknabe, m. Waiſenmädchen, n. chlapec, děwče z ſyrotčjho domu.
Strany zdroje: I/90
Bauer, m. ſedlák, weſnjk, ruſticus, dim. ſedláček, ein grober Bauer, chám, cháma, chlupáč, chrapaun, agreſtis, der auf dem flachen Lande wohnt, kragák; im Gebirge, horák; in der Karte, chlapec; im Schachſpiele, pjſſek.
Strany zdroje: I/130
Bube, m. chlapec, kluk, pachole, pacholjk, hoſſjk, puer, dim. das Bübchen, Büblein, chlapeček, pacholátko, pacholjček, klauče, klaučátko, hoſſjček. Ein böſer Bube, kluk, čtwerák, ſſelma.