Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/262
Haft, m. drženj, pewnoſt; die Sache hat keinen Haft, to nenj pewné, nic to nedržj. 2) dim. Häftchen, Häftlein, ſ. Häftel.
Strany zdroje: I/265
Haltkette, f. Deichſelkette, náwognjk, drženj.
Strany zdroje: I/265
Haltung, f. drženj, zachowánj. 2) pewnoſt; Haltung haben, držeti.
Strany zdroje: I/61
Aufhalter, m. držák, náſtrog k drženj.
Strany zdroje: II/272
Teichfiſcherey, f. hleděnj, drženj rybnjků.
Strany zdroje: II/350, II/351
Verjähren, v. n. zaſtarati; Vorurtheile, předſudky. 2) wydržeti léta, promlčeti, 351 k promlčenj přigjti. Verjährt, zaſtaralý. 3) wydržený; Beſitz, drženj.
Strany zdroje: I/105
Beſitz, m. drženj, wládnutj, gměnj, mor. magetnoſt; etwas in Beſitz nehmen, w něco ſe vwázati; er nimmt ſeine Güter in Beſitz, ſwé ſtatky vgjmá.
Strany zdroje: I/105
Beſitzung, f. drženj, wládařſtwj, ſtatek, ġrunty.
Strany zdroje: I/155
Eigenthum, n. práwo k gměnj, dominium. 2) drženj, poſſeſſio. 3) wlaſtnj ſtatek, zbožj; nábytek, gměnj, bona.