Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/252
Gränze, f. des Feldes, mez, meze, terminus; des Dorfes, hranice, limes; des Landes, pomezý, končiny, hranice, confinia; Gränzen ſetzen, meze kláſti, vkládati, položiti, wymezyti.
Strany zdroje: I/252
Gränzſtreit, m. rozepře o meze.
Strany zdroje: I/270
Hauen, v. a. irr. ich hieb, habe gehauen, ſekati, ſeknauti, tjti, raubati, cædere; einem den Arm vom Leibe hauen, vtjti komu rameno; einen krumm und lahm, poſekati, a schromiti; die Feinde in Stücke, nepřátely na kuſy, na caparty rozſekati, ſeſekati; ſich durch die Feinde, proſekati ſe ſkrze nepřátely; es iſt weder gehauen, noch geſtochen, prov. nemá to ani hlawy ani paty. Hauend, hiebweiſe, ſečmo, cæſim. 2) fig. über die Schnur, přes přjworu wrcy, meze přeworati, meze překročiti; in die Pfanne, poſekati. 3) Hafer, owes ſekati, ſýcy, metere. 4) Einen Baum, ſtrom porazyti, porážeti, raubati. 5) Holz hauen, dřjwj ſſtjpati, kálati, findere ligna. 6) teſati, oteſáwati, aſciare. Ein Bild aus Holz, obraz ze dřewa wyteſati. 7) Von wilden Schweinen, ſekati, kleklati klektati . 8) In Stein, na kameni wyryti, rýti. 9) Mit der Ruthe, metlau ſſlehati, ſſwjhati, mrſkati, ſſupnauti, mor. ſſibnauti. 10) Erz, rudy železem dobýwati. Das Hauen, ſekánj, tětj, rubánj; ſeč, ſečba, ſekanice.
Strany zdroje: I/37
Angränzen, v. n. mezowati. Angränzend, adj. hraničný, mezugjcý, pomezný, finitimus. Angränzung, f. mezowánj, meze, končiny, confinium.
Strany zdroje: II/108
Rain, m. aupor, pažit, S. Anger. 2) meze, mez, terminus, limes.
Strany zdroje: II/108
Range, f. ſwině. 2) meze, limes.
Strany zdroje: II/179
Schnat, Schnate, f. kleſt. 2) hranice, meze.
Strany zdroje: II/182
Schnur, f. newěſta, nurus. 2) pl. die Schnürre, ſſňůra; dim. das Schnürrchen, ſſňůrka, ſſňůrčička; eine Perlenſchnur, perlowec. 3) fig. prawidlo, amussis; nach der Schnur leben, pořádně žiw býti; über die Schnur hauen, přes ſſňůru teſati, meze přeworati, přes přjworu wrcy; von der Schnur leben, z hotowého žiw býti.
Strany zdroje: II/185
Schranke, f. ſſraňky, canceli cancelli ; in den Schranken laufen, běžeti w záwod. 2) meze, mezery; über die Schranken ſchreiten, wykročiti z mezý.
Strany zdroje: I/77
Ausmarken, v. a. hranice, meze wyměřiti.
Strany zdroje: II/329
Unterſcheiden, v. a. děliti, dividere; die Gränze die Felder, meze dělj obě pole; rozdělowati, děliti. 2) fig. rozděliti; der Mond die Monathe, měſýc měſýce; mit einem Strichlein, čárkau; unterſchieden, rozdjlný, distinctus; unter ſich, od ſebe, inter se. b) rozeznati, rozeznáwati, distinguere; das Weiße von Schwarzen, bjlé od černého. e) rozſuzowati; Leib des Herrn, tělo páně.
Strany zdroje: II/355
Vermahlen, v. a. meze wytknauti. b) zwymalowati; alle Farben, wſſecky barwy.
Strany zdroje: II/355
Vermarken, v. a. kupčiti. 2) wytknauti meze.
Strany zdroje: II/435
Wildfahre, Wildfuhre, f. rozwor, brázda. 2) meze.
Strany zdroje: II/436
Wildfuhre, f. hágemſtwj, lowiſſtě. 2) meze.
Strany zdroje: II/461
Ziel, n. cýl; Ziel ſetzen, cýl meze wytknauti, vložiti; überſchreiten, překročiti; das Ziel verfehlen, cýle ſe chytiti; ſein Ziel erreichen, cýle dogjti. 2) lhůta; in drey Zielen, po třech lhůtách.
Strany zdroje: I/101
Bereinen, v. a. meze wyſaditi, položiti.
Strany zdroje: I/113
Bezirken, v. a. ohraditi, meze wyměřiti.
Strany zdroje: I/164
Einpflügen, v. a. zaworati. 2) die Raine, meze zworati.
Strany zdroje: I/207
Flurſcheidung, f. Flurgränze, meze rolj, končiny.