Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/342
Kumpf, m. Kumpen, tůně, hlubina. 2) hluboká mjſa. 3) wanička.
Strany zdroje: II/97
Platt, adj. plochý, ploſký, planus; das platte (flache) Land, krag; platt ſchlagen, na plocho, na ploſko tlaucy; ein platter Spiegel, ploché zrcadlo; eine platte Naſe, ploſký nos; eine platte Schüſſel, mělká mjſa. 2) fig. Plattes Deutſch, dolnoſaſký gazyk; ein platter Ausdruck, galowé, ploché wygádřenj. 3) platte Wahrheit, ſproſtá, čiſtá prawda; etwas platt abſchlagen, zproſta, zhola odepřjti; er iſt ſehr platt, nedělá mnoho cáru, okolků.
Strany zdroje: II/97
Platte, f. cýhlička. 2) am Kopfe, lyſyna; der Geiſtl., pleš. 3) plotna. 4) prám, ratis, ponto. 5) mělká mjſa.
Strany zdroje: II/191
Schüſſel, f. mjſa, patina; eine flache, plát, patera; Suppenſchüſſel, poljwečná mjſa; Brotſchüſſel, ſlaměnka, oſſitka, koſſatka; eine tiefe Schüſſel mit zwey Henkeln, mor. ſſirnák; dim. das Schüſſelchen, n. miſtička, patella.
Strany zdroje: II/266
Suppen-, poljwečný, poljwkowý, die Suppenſchüſſel, poljwečná mjſa, mjſa na poljwku.
Strany zdroje: I/10
Abraumſchüſſel, f. okřjn, weliká mjſa.
Strany zdroje: I/197
Faumſchüſſel, f. im Bräuhauſe, zběracý mjſa.
Strany zdroje: I/203
Flach, adj. rowný, ploſký, plochý, planus, aequus; im flachen Lande, w kragi. 2) mělký, ſſiroký; eine flache Schüſſel, mělká mjſa.