Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/254
Grille, f. daremná myſſlinka, wrtochy pl. brykule pl. 2) mrzuté myſſlenj, heyblata pl., trampoty pl. ſtaroſti pl.
Strany zdroje: II/48
Mittheilen, v. a. vděliti, zdjleti ſe, zdjleti ſe s někým, communicare; ſeine Gedanken —, myſſlenj ſwá oznámiti; eine Nachricht —, zpráwu dáti; ſich einem —, propůgčiti ſe někomu.
Strany zdroje: II/119
Reihen, I. v. n. ſkoliti, ganuire gannire . II. řádati, pořádati, zpořádati, do řady, do řadu, řadau ſtawěti; fig. Gedanken, myſſlenj řádati, ſpořádati. 2) nawljkati; Perlen, perle.
Strany zdroje: II/368
Verſteigen, v. a. prowolati, licytowati. 2) v. rec. zalezti; auf hohen Felſen, na wyſokých horách. b) fig. ſich in Ausdrücken, přepjti ſe, přepjnati ſe w wygádřenjch; im Nachdenken, přepjti ſe, přepjnati ſe w myſſlenj; in Unternehmungen, wyſoko ſe pauſſtěti, puſtiti, daleko ſe zabrati, zabjrati w podniknutjch.
Strany zdroje: II/370, II/371
Vertiefen, v. a. zhlaubiti, wyhlaubiti, zhlubſſiti; einen Graben, přjkop; fig. wpeřiti ſe, zapeřiti ſe, hluboko ſe zabrati; ſich in etwas, do něčeho; im Nachdenken, 371 hluboko w myſſlenj. b) zabřeſti, pohřjžiti ſe; in Sünden, in Laſter, w hřjchy, do neprawoſtj. c) ſich in Schulden, zadlužiti ſe, prodlužiti ſe.
Strany zdroje: II/464
Zollfrey, adj. ſwobodný od cla; die Gedanken ſind zollfrey, myſſlenj gſau ſwobodná.
Strany zdroje: I/140, I/141
Denken, v. a. dachte, gedacht, myſliti, ſmeyſſleti, přemeyſſleti, sl. důmati, cogitare. 2) mjniti, tuſſiti, hodlati, putare, ſpera 141 re. 3) pamatowati, pomněti, zpomenauti, meminiſſe. Das Denken, myſſlenj, pomyſſlenj @. Einer der lange gedenkt, pamětnjk.
Strany zdroje: I/142
Dichtung, f. myſſlenj, zameyſſlenj. 2) ſkládánj werſſů.
Strany zdroje: I/157
Einbildung, f. wyobrazowánj, předſtawowánj, imaginatio. 2) myſſlenj, pomyſſlenj, zdánj, důmněnj, důměnka, opinio. 3) hrdé ſmeyſſlenj o ſobě.
Strany zdroje: I/227
Gedanke, m. myſſljnka, myſſlénka, cogitatio; das iſt mir nicht in die Gedanken gekommen, to mi nepřiſſlo na myſl; ſeine Gedanken, geho myſſlenj; der Gedanke auf etwas, pomyſſlenj; er iſt in Gedanken, geſt zamyſſlen. 2) důmněnj; mjněnj, zdánj, ich war in den Gedanken, byl ſem toho důmněnj; wie können ſie auf die Gedanken fallen? kterak gim to může na myſl připadnauti? 3) Er macht ſich Gedanken, dělá ſobě čáku, naděgi.
Strany zdroje: I/227
Gedankenleer, adj. bez myſſljnek, bez myſſlenj.
Strany zdroje: I/227
Gedankenlos, adj. bez myſſlenj.