Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 9 skupin hesel.

Strany zdroje: I/43

Anpfählen, v. a. k kolu přiwázati, koly vpěwniti vpewniti ; einen Miſſethäter, zločince na kůl naſtrčiti.



Strany zdroje: I/47

Anſpießen, v. a. napichnauti, naſtrčiti, probodnauti, propichnauti, protknauti, transfigere. Anſpießung, f. naſtrčenj, probodnutj.



Strany zdroje: I/48

Anſtecken, v. a. naſtrčiti. 2) připichnauti, připnauti; den Degen, meč připáſati, accingere. 3) rozpáliti, rozſwjtiti, , rozſwjtiti, zapáliti, zažžjti, accendere, incendere. 4) načepowati, načjti. 5) nakazyti, nakwaſyti, naprzniti, poruſſiti, inficere.



Strany zdroje: II/115

Recken, v. a. natahowati, protahowati; ſich, ſe. 2) wztáhnauti, naſtawiti, naſtrčiti; die Hand, ruku; den Kopf in die Höhe, wyſtrčiti hlawu wzhůru.



Strany zdroje: I/64

Aufpflanzen, v. a. naſtrogiti, poſtawiti, naſtrčiti.



Strany zdroje: I/67

Aufſpießen, v. a. naſtrčiti.



Strany zdroje: I/67

Aufſtecken, v. a. wypnauti, zahnauti. 2) naſtrčiti, wſtrčiti, zaſtrčiti; eine Flagge, korauhew na lodj wyſtrčiti, wywěſyti.



Strany zdroje: II/241

Stecken, I. v. n. wězeti, haerere; der Nagel ſteckt in der Wand, hřebjk wězý we ſtěně. 2) wáznauti, vwáznauti; zwiſchen Thür und Angel bleiben, w kázanj vwjznauti; im Kothe ſtecken bleiben, vwáznauti w blátě. 3) fig. in der Predigt ſtecken, hatiti ſe; es blieb mir zwiſchen den Füßen ſtecken, hatilo ſe mi to mezy nohama; es blieb mir im Halſe ſtecken, zaſkočilo mi; ins Stecken gerathen, zhapnauti, ſklapnauti, vwjznauti. 2) v. a. a) ſtrčiti , naſtrčiti; den Braten an den Spieß, pečeni na rožeň; Geld in die Taſche, penjze ſtrčiti do kapſy. b) ſázeti; Bohnen, boby. c) wykázati, vložiti; ein Ziel, cýl. d) ſtrčiti, podſtrčiti; Jemanden etwas in die Hand, někomu něco do ruky. e) mjchati, pléſti; in fremde Händel, do cyzých wěcý. f) die Köpfe zuſammenſtecken, mjti ſſeptot, dýchánek. g) ſich in Schulden, zadlužiti ſe. h) fig. eine Jungfer ins Kloſter, pannu zawřjti do kláſſtera. i) Ins Gefängniß, do žaláře wſaditi. k) das Waſſer ſteckt ſich, woda ſe čelj, hradj, zaſtawuge, wytápj. l) Geld in etwas, penjze na něco naložiti, do něčeho ſtrčiti. m) Jemanden etwas, někomu něco podtagj wzkázati, podſtrčiti, powědjti. n) In den Brand, zapáliti.



Strany zdroje: II/395

Vorſchieben, v. a. wyſtrčiti; den Wagen, wůz. b) předſtrčiti; den Kaſten, almaru. 3) zaſtrčiti, den Riegel, záworu. 4) naſtrčiti; einen, někoho.