Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 6 skupin hesel.

Strany zdroje: I/4

Abfallen, v. a. er hat ſich die Naſe abgefallen, nos ſy pádem rozrazyl, vrazyl. 2) v. n. odpadnauti, opadnauti, ſpadnauti; decidere; a) das Obſt fällt ab, owoce padá, opadá; b) der Hut, klobauk mi ſpadl; c) das Waſſer, woda opadla, ſpadla; d) von jemanden abfallen, odpadnauti od někoho, ſtrhnauti ſe někoho.



Strany zdroje: I/1

Abbacken, v. a. odpécy, vpécy, wypécy. 2) v. n. dopécy ſe, odpadnauti, sl. oduti ſe. Das Brod iſt abgebacken, chléb ſe odpekl, odpadl, sl. odul ſe.



Strany zdroje: II/412

Wegfallen, v. n. odpadnauti.



Strany zdroje: I/15

Abſpringen, v. n. odſkočiti, vſkočiti. 2) dolů ſkočiti, von dem Pferde, von dem Wagen, s koně, s wozu ſkočiti. 3) odrážeti ſe, odſkakowati, die Axt ſpringt von dem Aſte ab, ſekera ſe odrážj, odſkakuge od wětwe. 4) odpadáwati, odpadnauti, der Kalk ſpringt von der Mauer ab, wápno opadáwá, padá, prýſká ſe ſe zdi. 5) přetrhnauti ſe, pukati ſe, puknauti, die Saite iſt abgeſprungen, ſtruna ſe přetrhla, pukla. 6) opuſtiti, er will von uns wieder abſpringen, zas nás chce opuſtiti, von der Religion abſpringen, náboženſtwj opuſtiti, od náboženſtwj odpadnauti, deſilire, reſilire.



Strany zdroje: I/18

Abtrünnig, adj. & adv. newěrný, odpadlý, poběhlý, alienus. Abtrünnig werden, odpadnauti, odtrhnauti ſe, odwrátiti ſe, ſtrhnauti ſe, deſciſcere. Abtrünnig machen, odcyzyti, odrazyti, odtrhnauti, odwéſti, odwrátiti, abalienare.



Strany zdroje: I/174

Entfallen, v. n. wypadnauti, odpadnauti, vpadnauti, excidere. Es entfiel ihm der Muth, ſrdcem (myſlj) kleſl. 2) z paměti (myſli) wygjti.